Notis Sfakianakis or Eleni Vitali - Ego tragoudaga (Translate to English)
Notis Sfakianakis or Eleni Vitali - Ego tragoudaga (Translate to English)
Εγώ τραγούδαγα
Εγώ τραγούδαγα τα βράδια στα σκυλάδικα
σ' ένα χαμόγελο κρυμμένη και πουλούσα
μια καρδιά μικρού παιδιού και άδικα
μες τα σκοτάδια λίγο φως αναζητούσα
μια καρδιά μικρού παιδιού και άδικα
μες τα σκοτάδια λίγο φως αναζητούσα
Μικρός ο κόσμος μου, στα μέτρα μου ασήμαντος
πως να γεννήσει η μιζέρια ένα θαύμα
μια λεπτομέρεια μονάχα εγώ του σύμπαντος
μια υποχρέωση η ζωή μου και ένα τάμα
μια λεπτομέρεια μονάχα εγώ του σύμπαντος
μια υποχρέωση η ζωή μου και ένα τάμα
Σ' ένα υπόγειο της Βάθης κλαριτζίδικο
μ' ένα γαρύφαλλο στ' αυτί καρικατούρα
μισοτοιχία να βρωμάει το σουβλατζίδικο
και η πελατεία ξαπλωμένη απ' τη μαστούρα
μισοτοιχία να βρωμάει το σουβλατζίδικο
και η πελατεία ξαπλωμένη απ' τη μαστούρα
Κι εσύ να βλέπεις γραφικά τα δυστυχήματα
έτσι σε έχει μάθει ο καιρός σου
δημιουργείς προκάτ παραστρατήματα
και εμπειρία μεταφράζεις το φρικιό σου
δημιουργείς προκάτ παραστρατήματα
και εμπειρία μεταφράζεις το φρικιό σου
Rough and certainly non-touristic lyrics... but it's a GREAT song
This one was pretty difficult .....
Lyrics & Music: Eleni Vitali Sung by Eleni Vitali LP: To apenanti balkoni (Columbia 1989) Track no: 02
Εγώ τραγούδαγα τα βράδια στα σκυλάδικα
During nights I used to work as singer in skyladika (1)
σ' ένα χαμόγελο κρυμμένη και πουλούσα
hidden behind a smile and selling
μια καρδιά μικρού παιδιού και άδικα
the heart of mine - a litle child's one - and hopelessly
μες τα σκοτάδια λίγο φως αναζητούσα
I was looking for a glimpse of light through darkness
Μικρός ο κόσμος μου, στα μέτρα μου ασήμαντος
The world of mine, small, insignificant to my eyes
πως να γεννήσει η μιζέρια ένα θαύμα
how can misery born a miracle
μια λεπτομέρεια μονάχα εγώ του σύμπαντος
(was feeling) like a detail of the universe
μια υποχρέωση η ζωή μου και ένα τάμα
(and) my life (seemed like) an obligation and a vow
Σ' ένα υπόγειο της Βάθης κλαριτζίδικο
In an underground klaritzidiko at Vathis Square (2)
μ' ένα γαρύφαλλο στ' αυτί καρικατούρα
wearing a carnation on my ear, seeming like a graphical caricature
μισοτοιχία να βρωμάει το σουβλατζίδικο
while the stink was coming from the next door souvlatzidiko (3)
και η πελατεία ξαπλωμένη απ' τη μαστούρα
and the clients were lain cause of hashish
Κι εσύ να βλέπεις γραφικά τα δυστυχήματα
And you can face accidents like happenings
έτσι σε έχει μάθει ο καιρός σου
that's how your time has used you to
δημιουργείς προκάτ παραστρατήματα
you create prefab revolutions
και εμπειρία μεταφράζεις το φρικιό σου
and translate the pseudo-result as life's experience
(1)Skyladika = "music halls" (in a way....) where heavy laika songs are played live. (2)Klaritzidiko (from Klaritzis=klarinitzis= clarin music player) places where
traditional music based on clarin is played. (3)Souvlatzidiko = Shop where "souvlaki"s are roasted and bought from.
"Gilgamesh, where are you hurrying to?
You will never find that life for which you are looking.
When the gods created man they allotted to him death,
but life they retained in their own keeping"