Magazine 60 - Pancho Villa

Thread: Magazine 60 - Pancho Villa

Tags: None
  1. J@$ql$ky's Avatar

    J@$ql$ky said:

    Smile Magazine 60 - Pancho Villa

    Could anybody write lyrics of this song? I wouldn't write my transcription because I don't know French, but if anybody could help me I will translate it with google translator

    Thanks in advance

    http://ja5ql5ky.wrzuta.pl/audio/04hZ...tar_de_cantina
     
  2. Wuljfrs said:

    Default

    Hi !

    The lyrics are here : http://www.bide-et-musique.com/song/6788.html

    Arriba, arriba !
    Ahora un baile de Pancho Villa

    Connaissez vous l'histoire du loubard amoureux
    Qui chantait dans un bar un cha-cha langoureux
    Canta jilipollas canta !
    Bandolero… a los sombreros
    Comme un caballero qui prépare sa révolution
    C'est pas bientôt fini de faire ton cinéma
    Les doublures de Rocky, merci très peu pour moi
    Baila chico baila !
    Tu emballes les senoritas yeah yeah comme un hidalgo
    Un accord de guitare, un verre de tequila, la fiesta
    Ay ay ay caramba !

    Arriba Villa (arriba, arriba) arriba Pancho Villa oh oh (x2)
    … sans caméra…
    Ay gringo porque te mueves asi !
    Este es el nuevo baile, el baile de Pancho Villa

    Mets toi bien dans ta tête pour jouer les zorros
    …c'est loin de Mexico
    Baila chico baila !
    Tu emballes les senoritas yeah yeah comme un hidalgo
    Un accord de guitare, un verre de tequila, la fiesta
    Ay ay ay caramba !
    Arriba Villa (arriba, arriba) arriba Pancho Villa oh oh (x2)
    An approximative translation :

    Do you know the story of the bad boy in love
    Who was singing a languishing (?) cha-cha in a bar
    Like a caballero preparing his revolution
    Will you stop hamming it up
    Rocky's doubles, no thanks
    You seduce senoritas like a hidalgo
    One guitar chord, one glass of tequila, fiesta

    I don't get what "Mets-toi bien dans ta tête pour jouer les zorros ...c'est loin de Mexico" is supposed to mean (be right in the head to act like a Zorro, it's far away from Mexico...?).

    I hope it will help you somehow.
    Greetings from the worst translator ever.
    Last edited by Mixalopoulos; 03-01-2012 at 02:10 PM.
     
  3. J@$ql$ky's Avatar

    J@$ql$ky said:

    Default

    Hi,

    Thank you so much! I had been searching for the lyrics but I couldn't find this.
    "Greetings from the worst translator ever." You made me laugh, why you are so self-critical (I don't know if I use good words because I write with dictionary). Yes, you really helped me, and I'm very grateful to you.