Lucio Dalla - Anna e Marco

Thread: Lucio Dalla - Anna e Marco

Tags: None
  1. Roberto_d said:

    Default Lucio Dalla - Anna e Marco

    sta mattina e' morto il grande maestro,Lucio dalla

    could you please translate one of his songs:


    Lucio Dalla - Anna e Marco


    Anna, come sono tante,
    Anna, permalosa,
    Anna, bello sguardo,
    sguardo che ogni giorno perde qualcosa.
    Se chiude gli occhi lei lo sa,
    stella di periferia...
    Anna con le amiche
    Anna che vorrebbe andar via...
    Marco belle scarpe,
    Marco cuore in allarme,
    con sua madre e una sorella,
    poca vita, sempre quella.
    Se chiude gli occhi lui lo sa,
    lupo di periferia...
    Marco col branco,
    Marco che vorrebbe andar via...
    E la luna è una palla ed il cielo un biliardo
    quante stelle nei flipper,
    sono più di un miliardo...
    Marco dentro al bar,
    chissà cosa farà...
    Poi c'è qualcuno che trova una moto
    si può andare in città!
    Anna bello sguardo non perde un ballo,
    Marco che a ballare sembra un cavallo.
    Un locale che è uno schifo
    poca gente che li guarda
    c'è una checca che fa il tifo;
    ma dimmi tu dove sarà,
    dov'è la strada per le stelle?
    Mentre ballano, si guardano
    e si scambiano la pelle
    e cominciano a volare
    con tre salti sono fuori dal locale,
    con una aria da commedia americana
    sta finendo anche questa settimana...
    Ma l'America è lontana,
    dall'altra parte della luna,
    che li guarda e anche se ride
    a vederla mette quasi paura.
    E la luna in silenzio ora si avvicina
    con un mucchio di stelle cade per strada,
    luna che cammina, luna di città,
    poi passa un cane che sente qualcosa
    li guarda, abbaia, e se ne va.
    Anna avrebbe voluto morire...
    Marco voleva andarsene lontano...
    qualcuno li ha visti tornare
    tenendosi per mano...
     
  2. Ligeia's Avatar

    Ligeia said:

    Default

    Anna, come sono tante,/ like many others
    Anna, permalosa,/ touchy
    Anna, bello sguardo,/ beautiful eyes
    sguardo che ogni giorno perde qualcosa./ eyes that lose something everyday more
    Se chiude gli occhi lei lo sa,/ if she closes her eyes she knows
    stella di periferia.../ suburban star
    Anna con le amiche/ Anna with her friends
    Anna che vorrebbe andar via.../ Anna who dreams of running away
    Marco belle scarpe,/ Marco nice shoes
    Marco cuore in allarme,/ heart on the watch
    con sua madre e una sorella,/ with his mother and sister
    poca vita, sempre quella./ little life, always the same
    Se chiude gli occhi lui lo sa,/ if he closes his eyes he knows,
    lupo di periferia.../ suburban wolf
    Marco col branco,/ Marco with the gang
    Marco che vorrebbe andar via.../ marco who wishes he could run away
    E la luna è una palla ed il cielo un biliardo/ The moon is a ball the sky a billiards
    quante stelle nei flipper,/ so many stars in the pinball
    sono più di un miliardo.../ more than a billion
    Marco dentro al bar,/ Marco in the bar
    chissà cosa farà.../ who knows what he'll do
    Poi c'è qualcuno che trova una moto/ then someone finds a motorcycle
    si può andare in città!/ we can go to town
    Anna bello sguardo non perde un ballo,/ Anna beautiful eyes never misses a dance
    Marco che a ballare sembra un cavallo./ Marco who dances like a horse
    Un locale che è uno schifo/ a horrible club
    poca gente che li guarda/ few people watching them
    c'è una checca che fa il tifo;/ there is a gay cheering
    ma dimmi tu dove sarà,/ i wonder where it might be
    dov'è la strada per le stelle?/ where's the road to the stars
    Mentre ballano, si guardano/ as they dance they look at each other
    e si scambiano la pelle/ they exchange their skins
    e cominciano a volare/ and start to fly
    con tre salti sono fuori dal locale,/ with three hops they're out of the club
    con una aria da commedia americana/ with the spirit of an american comedy
    sta finendo anche questa settimana.../ even this week is ending
    Ma l'America è lontana,/ but america is far away
    dall'altra parte della luna,/ on the other side of the moon
    che li guarda e anche se ride/ watching them, and even if it laughs
    a vederla mette quasi paura./ it looks almost scary
    E la luna in silenzio ora si avvicina/ and the moon silently now gets closer
    con un mucchio di stelle cade per strada,/ with a load of stars falls on the street
    luna che cammina, luna di città,/ walking moon, city moon
    poi passa un cane che sente qualcosa/ then a dog passes by, it senses something
    li guarda, abbaia, e se ne va./ looks at them, barks then leaves
    Anna avrebbe voluto morire.../ anna wished that she was dead
    Marco voleva andarsene lontano.../ marco wanted to run far away
    qualcuno li ha visti tornare/ someone saw them coming back
    tenendosi per mano.../ holding hands
    "-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
    "-Actually, I'm planning to threaten you."

    "Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"