Hello!
I've tried to translate this song from Italian into English, but I'm sure that there are some mistakes. I'd be very happy if someone helped me to correct it!
Và
Cuore mio da fior in fior
Con dolcezza e con amore
Và tu per me
Go
My heart, from flower to flower
With sweetness and with love
Go for me
Và che la mia felicità
Vive sol di realtà
Accanto a te
Go because my happiness
Lives only in reality
Next you you
Voglio vivere così
Col sole in fronte
E felice canto
Beatamente
I want to live so
With the sun on my face
And I sing happily
Blissfully
Voglio vivere e goder
L'aria del monte
E per questo incanto
Non costa niente
I want to live and enjoy
The mountain air
And that is why enchantment
Costs nothing
Ah ah, oggi amo ardentemente quel ruscello
Impertinente, menestrello dell'amor
Ah ah, il fiorire delle piante tiene in festa questo cuor,sai perché?
Ah, today I love passionately this stream
Impertinent minstrel of love
Ah ah, blooming of these plants keeps this heart in celebration, do you know why?
Voglio vivere così
Col sole in fronte
E felice canto
Canto per te
I want to live so
With the sun on my face
And I sing happily
I sing for you
Tu, non m'inganni sole d'or, m'accarezzi da i color
Sei buono tu
You, you do not deceive me, golden sun, you caress me with colors
You are good
Tu che respiri il mio respir
Ogni pena sai lenir
Compagno tu
You, who breath my breath
You can relieve every pain
You are companion