Mansour Zayed - 7alaly 7alalek

Thread: Mansour Zayed - 7alaly 7alalek

Tags: None
  1. Keyshia said:

    Default Mansour Zayed - 7alaly 7alalek

    I was searching for this song translation here but i failed to find pleeeease

    http://www.youtube.com/watch?v=Y2mztYR5RKw

    ياللي في بالي ياغالي حلالي حلالك .. كلي لك حتى عمري فدا لك
    حب قلبي و خلـه في بالك .. ترى ما عندي شي يغلى عليـك

    كل شي بغيته لقيته خذيته يا روحي . . و انا ساكت و اخبي جروحي
    و لا همني اساي و نوحي . . و هذا كلـه عشان اموت فيك

    سوا سوا تعال قرب يالهوى تعال عطني من الدوا وداوني
    عمر يمر وانا ماعدت انتظرت حنون قلبه يابشر جابني


    وانت اساسي ياناسي وتبقى اساسي .. ياحبيبي ياكل احساسي
    انا شلتك تاج براسي ترى ما نساك لو مهما يكون


    ردني ياغافي ياجافي ياحبي الوافي .. ردني قلبي حبيبي كافي
    مافي قبلك وبعدك مافي ولاغيرك ولاهم يحزنون


    سوا سوا تعال قرب يالهوى تعال عطني من الدوا وداوني
    عمر يمر وانا ماعدت حنون قلبه يابشر جابني
     
  2. Gole Yas said:

    Default

    ياللي في بالي ياغالي حلالي حلالك
    Oh you who is in my mind, oh precious one, what’s mine is yours
    كلي لك حتى عمري فدا لك
    I am all yours, even my life is a sacrifice to you
    حب قلبي و خلـه في بالك
    Love my heart and keep it in your mind (meaning think of me all the time)
    ترى ما عندي شي يغلى عليـك
    I have nothing more precious than you

    كل شي بغيته لقيته خذيته يا روحي
    My soul *you*, everything you wanted you found, and you took
    و انا ساكت و اخبي جروحي
    And I stay quiet and hide my wounds
    و لا همني اساي و نوحي
    My misery and pain don’t matter to me
    و هذا كلـه عشان اموت فيك
    And all of this is because I’m dying in you (meaning crazily in love with you)

    سوا سوا تعال قرب يالهوى
    Together, together, come on oh love *you* come closer
    تعال عطني من الدوا وداوني
    Come give me medicine and cure me
    عمر يمر وانا ماعدت انتظرت
    A lifetime is passing, and I am no longer waiting
    حنون قلبه يابشر جابني
    Oh people, his heart is tender, and he captured me (literally translated “he brought me” ... meaning, “he got me”)

    وانت اساسي ياناسي وتبقى اساسي
    And you are my base, you are all the people to me, and you remain as my foundation
    ياحبيبي ياكل احساسي
    My love *you*, all my feelings *you*
    انا شلتك تاج براسي
    I carried you as a crown over my head (meaning cherished/valued)
    ترى ما نساك لو مهما يكون
    I will never forget you, no matter what!!

    ردني ياغافي ياجافي ياحبي الوافي
    Give me back oh sleepy one, oh you who is stalling, oh my loyal beloved*you*
    ردني قلبي حبيبي كافي
    Give me back my love, my heart is enough (here he means that he’s in love and its as if his beloved has taken the whole of him, and he’s saying “give me back”)
    مافي قبلك وبعدك مافي
    There is no one before or after you
    ولاغيرك ولاهم يحزنون
    And no one other than you, no such thing

    سوا سوا تعال قرب يالهوى تعال عطني من الدوا وداوني
    عمر يمر وانا ماعدت حنون قلبه يابشر جابني
     
  3. Keyshia said:

    Default

    شكراً يارووووحي