Smetterò di guardare la foto di noi/ I'll stop watching our photos
due per ora per un pò'/ for now for a while
riuscirò a frenare la sete e la fame/ Will I manage to control my thirst and hunger
ancora non lo so/ i don't know it yet
perchè con te era inutile/ because it was useless to bandy words with you
discutere tanto ero io a perdere/ I was always the loser
stanotte, ancora stanotte/ tonight, again tonight
lasciati immaginare accanto a me/ let yourself be dreamt beside me
ed io ti cullerò e ti abbraccerò/ and i'll cradle and hold you
se vuoi dormirò tra le tue braccia/ If you want i'll sleep in your arms
ti stringerò e poi riderò ancora/ i'll hold you and laugh again
per ora, ancora, per un po' forse non lo so/ for now, still, for a while, maybe, i don't know
per ora, ancora, per un po'/ for now, still, for a while
Girerò per la strada confusa e distratta/ i'll wander the streets confused and careless
per ora, per un po'/ for now for a while
riuscirò a placare/ Will i be able to quench
ansia e dolore ancora io non lo so/ distress and sorrow, i don't know it yet
perchè con te é inutile/because with you it's pointless
insistere tanto sono io a perdere/ to keep on trying, i'm always the loser
stanotte, per l'ultima notte/ tonight for the last time
mi lascerò andare accanto a te/ i'll let myself go beside you
ed io ti cullerò e ti abbraccerò/ and i'll cradle and hold you
se vuoi dormirò tra le tue braccia/ If you want i'll sleep in your arms
ti stringerò e poi riderò ancora/ i'll hold you and laugh again
"-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
"-Actually, I'm planning to threaten you."
"Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"