Modà feat. Jarabedepalo - Come un pittore

Thread: Modà feat. Jarabedepalo - Come un pittore

Tags: None
  1. Bugiardo said:

    Default Modà feat. Jarabedepalo - Come un pittore

    translate it on english , please

    Ciao, semplicemente ciao
    difficile trovar parole molto serie
    tenterò di disegnare

    come un pittore
    farò in modo di arrivare dritto al cuore
    con la forza del colore
    guarda, senza parlare

    Azzurro come te, come il cielo, il mare
    e giallo come luce del sole
    rosso come le cose che mi fai provare

    Ciao, semplicemente ciao
    disegno l’erba verde come la speranza
    come frutta ancora acerba

    e adesso un po’ di blu
    come la notte
    bianco come le sue stelle
    con le sfumature gialle
    l’aria puoi solo respirarla

    Azzurro come te
    come il cielo e il mare
    giallo come luce del sole
    rosso come le cose che mi fai provare

    Per le tempeste non ho il colore
    con quel che resta disegno un fiore
    ora che è estate, ora che è amore

    Azzurro come te
    come il cielo e il mare
    giallo come luce del sole
    rosso come le cose che mi fai provare
     
  2. Ligeia's Avatar

    Ligeia said:

    Default

    Ciao, semplicemente ciao/ hi, simply hello
    difficile trovar parole molto serie/ it's hard to find serious words
    tenterò di disegnare/ so i'll try to draw

    come un pittore/ like a painter
    farò in modo di arrivare dritto al cuore/ i'll try to reach straight into your heart
    con la forza del colore/ with the power of the colour
    guarda, senza parlare/ behold, in silence

    Azzurro come te, come il cielo, il mare/ azure like you, like the sky, the sea
    e giallo come luce del sole/ and yellow like the light of the sun
    rosso come le cose che mi fai provare/ red like all the things you make me feel

    Ciao, semplicemente ciao/ hi, simply hi
    disegno l’erba verde come la speranza/ i paint the grass, green like hope
    come frutta ancora acerba/ like unripe fruits

    e adesso un po’ di blu/ and now a touch of blue
    come la notte/ like the night
    bianco come le sue stelle/ white as its stars
    con le sfumature gialle/ with yellow shades
    l’aria puoi solo respirarla/ and the air, you can only breathe it

    Azzurro come te, come il cielo, il mare/ azure like you, like the sky, the sea
    e giallo come luce del sole/ and yellow like the light of the sun
    rosso come le cose che mi fai provare/ red like all the things you make me feel

    Per le tempeste non ho il colore/ i don't have a colour for the storms
    con quel che resta disegno un fiore/ with what's left i paint a flower
    ora che è estate, ora che è amore/ now that's summer, now that's love

    Azzurro come te, come il cielo, il mare/ azure like you, like the sky, the sea
    e giallo come luce del sole/ and yellow like the light of the sun
    rosso come le cose che mi fai provare/ red like all the things you make me feel
    "-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
    "-Actually, I'm planning to threaten you."

    "Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"