Phrase translations please help

Thread: Phrase translations please help

Tags: None
  1. vanessaki's Avatar

    vanessaki said:

    Post Phrase translations please help

    Hey!
    Could anybody explain me the following phrases?

    'afou" - when can I use it?what does it really mean and in which situations?please show me an example

    "ama" - when can I use it?what does it mean and in which situations?please show me an example

    "ma" - is it the same with "ama"?when can I use it?

    "pes ta" - when can I use it?what does it really mean and in which situations?please show me an example

    "gia na to pw" - when can I use it?what does it really mean and in which situations?please show me an example

    "polu mprosta" - when can I use it?what does it really mean and in which situations?please show me an example

    "tuparos" - when can I use it?what does it really mean and in which situations?please show me an example

    "ekeinh" - when can I use it?what does it really mean and in which situations?please show me an example

    "epeidh" - is it the same with "giati"? when can I use it?what does it really mean and in which situations?please show me an example

    "kathara" - when can I use it?what does it really mean and in which situations?please show me an example

    "mallon" - when can I use it?what does it really mean and in which situations?please show me an example

    "an kai" - when can I use it?what does it really mean and in which situations?please show me an example
    thanks in advance!
    Last edited by vanessaki; 06-15-2012 at 04:00 PM.
     
  2. Amethystos's Avatar

    Amethystos said:

    Default

    αφού = since
    example:
    Aφού τον συνέλαβε η αστυνομία δεν μπορούμε να κάνουμε τίποτα γι' αυτόν.
    Since the police arrested him we can't do anything about him.

    άμα = if
    example:
    Άμα βγεις, μην ξεχάσεις την ομπρέλα σου
    If you go out, don't forget your umbrella.

    μα = but
    example:
    Μα τι να του έλεγα;
    But what should I tell him?
    "Gilgamesh, where are you hurrying to?
    You will never find that life for which you are looking.
    When the gods created man they allotted to him death,
    but life they retained in their own keeping"
     
  3. vanessaki's Avatar

    vanessaki said:

    Default

    sas parakalwwwww!!!!!