Lorie - Regarde-Moi translations

Thread: Lorie - Regarde-Moi translations

Tags: None
  1. Robster1983's Avatar

    Robster1983 said:

    Default Lorie - Regarde-Moi translations

    I'm sorry, but I've recently been turned into this giant Lorie-aholic (especially her latest album)! Ever listened to her «Regarde-Moi» album? It's full of dance, pop and for some people even 'techno'! Anyhow, I LOVE it!!!

    So I am hoping that someone (or more persons) can translate the following songs of her latest album here (don't worry; I'm NOT expecting a miracle! )


    «L'Intégrale»

    Romantique, Indocile, Douteux, Ambigüe,
    Bivalent, Indécis, Charmant, Dissolu,
    Réprobations, Mensonges, Critiques,
    Avertissements, Diplomate

    Que des mots !
    Suffisent pour faire culpabiliser
    Que des mots !
    Suffisent pour nous croire inexistant
    Mot à maux !
    D'agir pour nous déstabiliser
    Mot à maux !
    D'agir pour nous rendre dépendant

    Et je donne tout ce que je suis,
    Je fais l'intégrale
    J'essuie la poussière des vices
    Passe l'éponge sur mes larmes
    Ça claque, à chaque attaque, je fuis
    J'attends que tu te confesses
    Mon Dieu quel mépris !
    Et je donne tout ce que je suis,
    Je fait l'intégrale
    J'essuie la poussière des vices
    Passe l'éponge sur mes larmes
    Ça claque, à chaque attaque, je fuis
    J'attends que tu te confesses
    Mon Dieu quel mépris !

    Équivoque, Faux semblants, Suspect, Souriant
    Jugements, Sournois, Complexe, et Maniement
    Accusations habituelles, il n'y a rien à faire de bien

    Que des mots !
    Suffisent pour faire culpabiliser
    Que des mots !
    Suffisent pour nous croire inexistant

    Et je donne tout ce que je suis,
    Je fais l'intégrale
    J'essuie la poussière des vices
    Passe l'éponge sur mes larmes
    Ça Claque, à chaque attaque, je fuis
    J'attends que tu te confesses
    Mon Dieu quel mépris !
    Oh oh oh oh oh...

    Et je redeviens celle que je suis
    Dans mon intégrale
    J'ouvre les rideaux sur la vie
    Je souffle sur ma flamme
    Ça claque, à chaque flash-back je ris
    A moi-même je me confesse,
    Mon dieu je revis !!!!



    Regarde-Moi

    On me dit que je suis
    Postmoderne
    Pas que étiquettes
    Me gênent
    J'en ai plein mes placards
    Vois l'aubaine
    Mais je crains les tiroirs
    Les rengaines

    Les hommes disent que je suis
    Postmoderne
    Ils décrivent une dérive
    Phénomène
    Quoi qu'ils disent à trahir
    Leurs hymens
    Femme éprise a gagné
    Ses amen

    Sur ma chech list
    Victime is gone
    Mort aux machistes
    Mais pas mort d'homme

    Size me up, shake me up
    Shake me up and come around
    Size me up, shake me up
    Shake me up and come around

    Regarde moi
    Regarde moi

    Les hommes disent que je suis
    Postmoderne
    Féminine féministe
    Par hygiène
    Femme pudique Fille pudique
    Dilemme?
    Hétéroclite dans les gènes

    2010
    Babyliss et chignole
    Femme à vis et à Khôl
    Qui manie la perceuse
    Quel symbole
    Le glamour, la disqueuse

    No porno-chic
    Ni vie de nonne
    Pratice sans vice
    Question d'hormones



    Faut-il Que Je Développe?

    Bureau A216
    Monsieur veut m'embaucher
    Deux jambes et une chaise
    Croisées puis décroisées

    J'ai écrit une lettre
    Avec motivation
    Monsieur la lit d'une traite
    Pour moi ce sera non

    Trop grande trop noire trop gay
    Ou pas assez
    Trop voilée, trop en cloque
    Faut-il que je développe?
    Faut-il que je développe?
    Oui?

    J'ai un CV bidon
    Mais dieu qu'il a de la gueule!
    Question présentation
    Je remercie Google

    J'ai du monde au balcon
    Mais je me sens bien seule
    Pour plaire à son patron
    Faut lui taper dans l'oeil!

    I'm only human
    I want my freedom
    I'm only human
    one working woman
    I'm only human

    Pierre vire et Paul emploie
    Des millions de non-dits
    Qui font de toi et moi
    Des millions d'abrutis

    Trop bonne trop grosse trop
    vieille
    Trop déprimée
    Y'a plus d'amour en stock
    Faut-il que je développe?
    Faut-il que je développe?



    Nous Ne Sommes Pas Des Anges

    Peut importe qui il est du moment que tu vibres
    Les penchants naturels ont besoin d'équilibre
    Certains soirs homogènes, cette nuit hétéroclite
    Tu es comme l'oxygène, tu n'as pas de limites

    Si l'amour est osé c'est pour qu'on prenne des risques
    On doit tout essayer, c'est après qu'on existe

    Nous ne sommes pas des anges, des anges
    Nous ne sommes pas des anges, des anges
    Mais nous sommes unisexe
    Invariables et complexes
    Invariables et complexes
    Oh oh, oh oh, oh oh oh oh
    Oh oh, oh oh

    Peut importe le regard dans lequel tu te vois
    L'enchaînement de hasard fera les choses pour toi
    Cette nuit tes cri du coeur font le frais, la demande
    Au fond des haut-parleurs pour que les hommes s'entendent

    Si l'amour est osé c'est pour qu'on prenne des risques
    Ton corps est fabriqué pour changer de registre



    Let's keep it at this for now, shan't we?

    Merci beaucoup in advance!!!!!
    To Páthos Eínai Aformí
     
  2. nahnou's Avatar

    nahnou said:

    Default

    Coucou Robster1983, I suggest that you start one thread per song.
    Makes the follow up easier.
     
  3. Robster1983's Avatar

    Robster1983 said:

    Default

    Well, I suppose I could do that, but when I did just that in the Turkish- and Greek threads, people reckoned it more ideal to include the translations on the same page (hence the title of this thread; «Regarde-Moi» is the title of the album), so that it would be easier to be found (this option is my favourite, too).
    But if people insist, I could do that, sure.

    Let me know.

    Btw, what does 'coucou' mean?
    To Páthos Eínai Aformí
     
  4. nahnou's Avatar

    nahnou said:

    Default

    Oh, ok then...
    'Coucou' means something like 'Hi there, hello'
     
  5. Amethystos's Avatar

    Amethystos said:

    Default

    Quote Originally Posted by nahnou View Post
    'Coucou' means something like 'Hi there, hello'
    I would had NEVER figured of it! Even if we use the same expression in greek!
    "Gilgamesh, where are you hurrying to?
    You will never find that life for which you are looking.
    When the gods created man they allotted to him death,
    but life they retained in their own keeping"
     
  6. Robster1983's Avatar

    Robster1983 said:

    Default

    @Amethystos: Really? It's the same in Greek? Damn, I'm a gazillion miles away from understanding Greek language, I guess! Oew, but Amethystos, my first Greek<--->English translation of a song is a fact!!! I must've screwed-up big time, but nevertheless… I'm getting there, slowely but steady! :P See (any help/correction(s) is welcome, btw!!!): http://www.allthelyrics.com/forum/gr...tml#post958829

    However, I really do hope to see the above songs by Lorie being translated. I'm truly lost in Romance/Latin languages!
    To Páthos Eínai Aformí