The Fray - All At Once

Thread: The Fray - All At Once

Tags: all at once, the fray
  1. juventina5 said:

    Default The Fray - All At Once

    I was trying to translate this song to Italian, just hoping I could get some feedback/help...grazie

    There are certain people you just keep coming back to Ci sono certe persone a cui ritorni sempre
    She is right in front of you Lei sta proprio davanti a te
    You begin to wonder could you find a better one Cominci a chiederti se potresti trovare una migliore
    Compared to her now she's in question Rispetto a lei, adesso è in discussione

    And all at once the crowd begins to sing E tutto in una volta la folla comincia a cantare
    Sometimes the hardest thing and the right thing are the same A volte la cosa piu difficile e la cosa giusta sono le stesse

    Maybe you want her, maybe you need her Forse la vuoi, forse hai bisogna di lei
    Maybe you started to compare to someone not there Forse hai cominciato a paragonarla a qualcuno chi non c'è

    Looking for the right one you line up the world to find Alla ricerca di quella giusta, allinei il mondo per trovare
    Where no questions cross your mind Dove nessuna domanda attraversa la tua mente
    But she won't keep on waiting for you without a doubt Ma lei non continuerà ad aspettarti senza avere dei dubbi
    Much longer for you to sort it out molto più tempo a risolvere la cosa

    And all at once the crowd begins to sing E tutto in una volta la folla comincia a cantare
    Sometimes the hardest thing and the right thing are the same A volte la cosa piu difficile e la cosa giusta sono le stesse

    Maybe you want her, maybe you need her Forse la vuoi, forse hai bisogna di lei
    Maybe you started to compare to someone not there Forse hai cominciato a paragonarla a qualcuno chi non c'è
    Maybe you want it, maybe you need it Forse la vuoi, forse hai bisogno
    Maybe it's all you're running from Forse è tutto quello da cui stai scappando
    Perfection will not come La perfezione non arriverà

    And all at once the crowd begins to sing E tutto in una volta la folla comincia a cantare
    Sometimes A volte
    We'd never know what's wrong without the painNon sappiamo cos'è che non va senza il dolore
    Sometimes the hardest thing and the right thing are the same A volte la cosa piu difficile e la cosa giusta sono le stesse

    Maybe you want her, maybe you need her Forse la vuoi, forse hai bisogna di lei
    Maybe you started to compare to someone not there Forse hai cominciato a paragonarla a qualcuno chi non c'è
    Maybe you want it, maybe you need it Forse la vuoi, forse hai bisogno
    Maybe it's all you're running from Forse è tutto quello da cui stai scappando
    Perfection will not come La perfezione non arriverà

    Maybe you want her, maybe you need her Forse la vuoi, forse hai bisogna di lei
    Maybe you had her, maybe you lost her to another Forse l'hai già avuto, forse l'hai persa a un altro
    To another A un altro
     
  2. Ligeia's Avatar

    Ligeia said:

    Default

    That's an excellent work!
    Just a couple of tiny details:

    Maybe you started to compare to someone not there Forse hai cominciato a paragonarla a qualcuno che non c'è

    Much longer for you to sort it out molto più tempo per risolvere la cosa
    "-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
    "-Actually, I'm planning to threaten you."

    "Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"
     
  3. juventina5 said:

    Default

    perfetto! grazie mille