Tu mi porti su - Gorgia

Thread: Tu mi porti su - Gorgia

Tags: None
  1. Roberto_d said:

    Default Tu mi porti su - Gorgia

    Translation in English PLS


    Tu mi porti su -Gorgia

    Tu mi porti su

    e poi mi lasci cadere

    tu mi porti su

    e poi mi lasci cadere...

    Quando t'ho incontrato č scattato il gioco della seduzione

    tutti e due a stendere la merce pių invitante sul bancone

    sguardi sfuggevoli, pose svenevoli,

    fughe in avanti e misti inconvenevoli,

    siamo animali sensibili all'odore e siamo umani in cerca dell'amore...

    tu l'hai capito che cos'č che io cercavo

    qualcuno che ogni attimo mi dicesse brava

    tu mi hai attratto ed io mi sono innamorata



    e come un 747 sono decollata

    sorretta dal tuo sguardo come vento sulle ali

    e verso il sole qualche cosa mi diceva sali... oh sali! oh sali!



    tu mi porti su

    e poi mi lasci cadere

    tu mi porti su

    e poi mi lasci cadere ah che bellezza!

    ah che dolore! ah che bellezza! ah che dolore!

    ah che bellezza! ah che dolore!

    cosė che va la vita, cosė che va l'amore...



    Un giorno mentre tutti ci dicevano che coppia innamorata

    ho visto nei tuoi gesti il sospetto di non esser ricambiato

    e poi se a un certo punto ci lasciamo tu sei qualcosa,

    ma io che cosa sono? pensiero che si insinua nelle crepe anche dell'anima pių pura

    l'amore pių bellissimo ad un tratto cede il posto alla paura



    ali di cera che si sciolgono al sole, pensieri, parole,

    ali di cera che si sciolgono al sole,

    č sempre imprevedibile la rotta dell'amore e cado, oh cado!



    tu mi porti su

    e poi mi lasci cadere

    tu mi porti su

    e poi mi lasci cadere



    ah che bellezza! ah che dolore! ah che bellezza! ah che dolore!

    ah che bellezza! ah che dolore! č sempre imprevedibile la rotta dell'amore...

    ah che bellezza! ah che dolore! ah che bellezza! ah che dolore! ah che bellezza! ah che dolore!

    cosė che va la vita, cosė che va l'amore...



    tu mi porti su

    e poi mi lasci cadere

    tu mi porti su e poi mi lasci cadere...

    tu mi porti su tu mi porti su



    sto imparando a volare (sto imparando a volare)

    sto imparando a volare (oh oh oh)

    sto imparando a volare (sto imparando a volare)

    tu mi porti su (sto imparando a volare)

    sto imparando a volare (sto imparando a volare)

    volare (volare) volare (volare... oh oh) volare (volare) oh oh

    tu mi porti su tu mi porti su poi mi lasci cadere

    tu mi porti su tu mi porti su

    poi mi lasci cadere volare, oh oh volare, oh oh tu mi porti su.
     
  2. Ligeia's Avatar

    Ligeia said:

    Default

    Tu mi porti su/ you bring me up
    e poi mi lasci cadere/ then you let me fall
    Tu mi porti su/ you bring me up
    e poi mi lasci cadere/ then you let me fall

    Quando t'ho incontrato č scattato il gioco della seduzione/ when I first met you the game of seduction started
    tutti e due a stendere la merce pių invitante sul bancone/ we were both putting our best merchandise on the counter
    sguardi sfuggevoli, pose svenevoli,/ fleeting glances, languid poses
    fughe in avanti e misti inconvenevoli,/ breakaways and mixed disadvantages
    siamo animali sensibili all'odore e siamo umani in cerca dell'amore.../ we're animals sensitive to smell and humans looking for love
    tu l'hai capito che cos'č che io cercavo/ you understood what i was looking for
    qualcuno che ogni attimo mi dicesse brava/ someone that would have praised me every second
    tu mi hai attratto ed io mi sono innamorata/ you allured me, I fell in love

    e come un 747 sono decollata/ and like a 747 I took off
    sorretta dal tuo sguardo come vento sulle ali/ supported by your look, like wind on my wings
    e verso il sole qualche cosa mi diceva sali... oh sali! oh sali!/ and something was telling me to fly towards the sun

    Tu mi porti su/ you bring me up
    e poi mi lasci cadere/ then you let me fall
    ah che bellezza! ah che dolore! ah che bellezza! ah che dolore!/ 'tis so beautiful! 'tis so painful!
    ah che bellezza! ah che dolore!/ oh the bliss! Oh the sorrow!
    cosė che va la vita, cosė che va l'amore.../ that's how life goes, that's how love goes

    Un giorno mentre tutti ci dicevano che coppia innamorata/ one day, as everybody were saying "they're so in love!",
    ho visto nei tuoi gesti il sospetto di non esser ricambiato/ I perceive in your gestures the suspect of being unrequited
    e poi se a un certo punto ci lasciamo tu sei qualcosa,/ and if some day we'll break up, you're something
    ma io che cosa sono? pensiero che si insinua nelle crepe anche dell'anima pių pura/ but what am i? Thought that creeps even into the craks of the purest soul
    l'amore pių bellissimo ad un tratto cede il posto alla paura/ the most marvelous love suddenly gives way to fear

    ali di cera che si sciolgono al sole, pensieri, parole,/ wax wings melting in the sun, thoughts, words
    ali di cera che si sciolgono al sole,/wax wings melting in the sun
    č sempre imprevedibile la rotta dell'amore e cado, oh cado!/ love's course is always unpredictable and i fall

    Tu mi porti su/ you bring me up
    e poi mi lasci cadere/ then you let me fall
    Tu mi porti su/ you bring me up
    e poi mi lasci cadere/ then you let me fall

    ah che bellezza! ah che dolore! ah che bellezza! ah che dolore!/ 'tis so beautiful! 'tis so painful!
    ah che bellezza! ah che dolore! č sempre imprevedibile la rotta dell'amore.../ 'tis so beautiful! 'tis so painful! Love's course's always unpredictable
    ah che bellezza! ah che dolore!/ oh the bliss! Oh the sorrow!
    cosė che va la vita, cosė che va l'amore.../ that's how life goes, that's how love goes

    Tu mi porti su/ you bring me up
    e poi mi lasci cadere/ then you let me fall
    Tu mi porti su/ you bring me up
    e poi mi lasci cadere/ then you let me fall
    tu mi porti su tu mi porti su/ you bring me up

    sto imparando a volare (sto imparando a volare)/ I'm learning to fly
    sto imparando a volare (oh oh oh)/ I'm learning to fly
    sto imparando a volare (sto imparando a volare)/ I'm learning to fly
    tu mi porti su (sto imparando a volare)/ you bring me up, I'm learning to fly
    sto imparando a volare (sto imparando a volare)/ I'm learning to fly
    volare (volare) volare (volare... oh oh) volare (volare) oh oh/ flying, flying
    tu mi porti su tu mi porti su poi mi lasci cadere/ you bring me up then let me fall
    tu mi porti su tu mi porti su/ you bring me up
    poi mi lasci cadere volare, oh oh volare, oh oh tu mi porti su./ then let me fall, to fly, you bring me up
    "-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
    "-Actually, I'm planning to threaten you."

    "Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"
     
  3. Roberto_d said:

    Default

    Thank you Ligeia. You are the ONE!