Hayko Cepkin - Zaman Geçti (*)

Thread: Hayko Cepkin - Zaman Geçti (*)

Tags: None
  1. larosa's Avatar

    larosa said:

    Default Hayko Cepkin - Zaman Geçti (*)

    Hey turkish friends !! can you help to translate this song please,i fell in love with it ,I used to dislike hayko but thanks to a dear friend i got to listen to him and now i like this song

    çok zaman geçti üstünden
    çok zaman geçti üstünden
    çok zaman geçti üstünden

    ağır ağır ölür beden arama yoktur neden
    bulursun kendiliğinden bir yol
    keşke dinlesen beni
    kimler üzdüyse seni
    unut geçmişi geriyi sen ol

    çok zaman geçti üstünden
    çok zaman geçti üstünden

    ağır ağır ölür beden
    arama yoktur neden
    bulursun kendiliğinden bir yol
    keşke dinlesen beni
    kimler üzdüyse seni
    unut geçmişi geriyi sen ol

    thans in advance
    Last edited by larosa; 06-21-2013 at 07:42 AM.
     
  2. alp_er's Avatar

    alp_er said:

    Default

    çok zaman geçti üstünden Much time has passed over
    çok zaman geçti üstünden Much time has passed over
    çok zaman geçti üstünden Much time has passed over

    ağır ağır ölür beden arama yoktur neden Slowly the body dies, don't wonder why ( dont search for a reason )
    bulursun kendiliğinden bir yol You find a way your own.
    keşke dinlesen beni Wish you listened to me
    kimler üzdüyse seni Whoever hurt you,
    unut geçmişi geriyi, sen ol Forget the past, be yourself.


    ) Je suis tres content de te voir ici
     
  3. larosa's Avatar

    larosa said:

    Default

    merci mille fois Alper
    ça me fait plaisir de te revoir içi aussi,ça me rapelle les beaux vieux jours
     
  4. alp_er's Avatar

    alp_er said:

    Default

    exactement! je veux tout le monde de revenir!
     
  5. larosa's Avatar

    larosa said:

    Default

    malheureusement tout le monde est parti,il en restait que moi et Milena,et voilà notre alper est revenu,on est heureux
     
  6. alp_er's Avatar

    alp_er said:

    Default

    Tout le monde est parti mais peut etre on peut connaitre de nouveaux ha? bon, dis-moi quand tu as besoin d'une traduction je vais essayer de le faire quand je suis chez moi.
     
  7. larosa's Avatar

    larosa said:

    Default

    bien sure qu'il ya plein d'autres membres qui sont tous géniaux et qui je considére indispensables
    insallah je te dirai,j'ai toujours besoin de votre aide,j'apprends encore la langue turque et un coup de main m'est toujours necessaire
    ton français s'est amélioré beaucoup tu parle bien t'es en quelle année maintenant?