DJ Cry feat. Daniele Meo - Ti Voglio Bene Veramente (TVBV) (IT to EN)

Thread: DJ Cry feat. Daniele Meo - Ti Voglio Bene Veramente (TVBV) (IT to EN)

Tags: None
  1. rv65 said:

    Default DJ Cry feat. Daniele Meo - Ti Voglio Bene Veramente (TVBV) (IT to EN)

    Non so che fare sono sotto casa tua
    sto qui ad aspettare mentre penso a te
    non puoi capire quanto bene io ti voglio
    e se mi scaldi con il cuore è ancora meglio

    Alzo la testa e vedo che tu sei già li
    ti parlo ma non mi capisci
    ti arriva al cellulare un messaggio che fa
    buona notte piccola mia

    Sei la mia stella che mi da quel che non ho
    sei essenziale per me
    ed un abbraccio forte forte ti darò
    ti voglio bene veramente

    Sei la mia stella che mi da quel che non ho
    sei essenziale per me
    ed un abbraccio forte forte ti darò
    ti voglio bene veramente

    D'estate tutto cambia quando arrivi tu
    e il cielo sembra essere più blu
    sul mare alla sera un dolce vento che
    ti asciuga il viso dalla lacrime

    Gli errori si son fatti e si faranno sai
    non preoccuparti non ti lascerò mai
    tornando a casa ti ricorderai di me
    e quando ti sentivi dire

    Sei la mia stella che mi da quel che non ho
    sei essenziale per me
    ed un abbraccio forte forte ti darò
    ti voglio bene veramente

    Sei la mia stella che mi da quel che non ho
    sei essenziale per me
    ed un abbraccio forte forte ti darò
    ti voglio bene veramente

    Another Italodance song in Italian that I want to have translated to english. Any response would be great.
     
  2. Ligeia's Avatar

    Ligeia said:

    Default

    Non so che fare sono sotto casa tua/I don't know what to do here at your door
    sto qui ad aspettare mentre penso a te/ I'm here waiting as I think of you
    non puoi capire quanto bene io ti voglio/ you can't understand how much i care for you
    e se mi scaldi con il cuore è ancora meglio/ and if you warm my heart it's even better

    Alzo la testa e vedo che tu sei già li/ I raise my head and see you're already there
    ti parlo ma non mi capisci/ I talk but you don't undersand me
    ti arriva al cellulare un messaggio che fa/ you receive an sms
    buona notte piccola mia/ saying "good night, my baby"

    Sei la mia stella che mi da quel che non ho/ you're my star that gives me what I miss
    sei essenziale per me/ you're vital to me
    ed un abbraccio forte forte ti darò/ and I will give you a tight embrace
    ti voglio bene veramente/ i really love you

    D'estate tutto cambia quando arrivi tu/ in summer everything changes when you're around
    e il cielo sembra essere più blu/ the sky seems bluer
    sul mare alla sera un dolce vento che/ on the sea at night a sweet breeze
    ti asciuga il viso dalla lacrime/ that dries the tears from your face

    Gli errori si son fatti e si faranno sai/ mistakes have been and will be made
    non preoccuparti non ti lascerò mai/ don't worry I'll never leave you
    tornando a casa ti ricorderai di me/ while you return home you'll remember of me
    e quando ti sentivi dire/ and when I used to say you

    Sei la mia stella che mi da quel che non ho/ you're my star that gives me what I miss
    sei essenziale per me/ you're vital to me
    ed un abbraccio forte forte ti darò/ and I will give you a tight embrace
    ti voglio bene veramente/ i really love you
    "-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
    "-Actually, I'm planning to threaten you."

    "Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"