Γιώργος Μητσάκης - Ο Μπάρμπας Θωμάς

Thread: Γιώργος Μητσάκης - Ο Μπάρμπας Θωμάς

Tags: giorgos mitsakis
  1. Greek_music_fan said:

    Default Γιώργος Μητσάκης - Ο Μπάρμπας Θωμάς

    Hello everybody,

    Could somebody please help me with the translation of the song Ο Μπάρμπας Θωμάς composed by the great Giorgos Mitsakis and performed by Grigoris Bithikotsis, Spiros Zagoreos and others. Thanks!

    http://www.youtube.com/watch?v=nL0FAxkgjvY

    Ο μπαρμπά Θωμάς

    Στίχοι: Μητσάκης Γιώργος
    Μουσική: Μητσάκης Γιώργος
    Πρώτη εκτέλεση: Γρηγόρης Μπιθικώτσης

    Άλλες ερμηνείες:
    Σπύρος Ζαγοραίος


    Αντιλαλούνε διπλοπενιές μέσα σ’ ένα κουτούκι,
    κάθεται ο μπάρμπα Θωμάς και παίζει το μπουζούκι.

    Μπάρμπα Θωμά, μπάρμπα Θωμά, μαγκίτη παινεμένε,
    σε γέρασαν τα βάσανα και δεν μιλάς, καημένε.

    Να ’ταν τα νιάτα δυο φορές
    και σιδερένιες οι καρδιές.

    Απόψε έχω ένα καημό και ήπια παραπάνω.
    Ήρθα εδώ, μπάρμπα Θωμά, παρέα να σου κάνω.

    Μπάρμπα Θωμά, μπάρμπα Θωμά, να μην ακούς τι λένε.
    Οι μάγκες έχουνε καρδιά και για μι’ αγάπη κλαίνε.

    Γλεντάτε, μάγκες, το ντουνιά
    προτού να ’ρθουν τα γηρατειά.

    Να ’ταν τα νιάτα δυο φορές
    και σιδερένιες οι καρδιές.
     
  2. Amethystos's Avatar

    Amethystos said:

    Default




    Τίτλος: Ο μπάρμπα θωμάς Τitle: O barba Thomas
    Στίχοι: Γιώργος Μητσάκης
    Μουσική: Γιώργος Μητσάκης
    Πρώτη εκτέλεση: Γρηγόρης Μπιθικώτσης
    Lp: Μητσάκης (Regal 1968)
    Track no: 01 (Πλευρά β)
    Lyrics: Yiorgos Mitsakis
    Music: Yiorgos Mitsakis
    Sung by Grigoris Bithikotsis
    Lp: Mitsakis (Regal 1968)
    Track no: 01 (side b)
    Αντιλαλούνε διπλοπενιές μέσα σ’ ένα κουτούκι,
    κάθεται ο μπάρμπα Θωμάς και παίζει το μπουζούκι.

    Μπάρμπα Θωμά, μπάρμπα Θωμά, μαγκίτη παινεμένε,
    σε γέρασαν τα βάσανα και δεν μιλάς, καημένε.

    Να ’ταν τα νιάτα δυο φορές
    και σιδερένιες οι καρδιές.

    Απόψε έχω ένα καημό και ήπια παραπάνω.
    Ήρθα εδώ, μπάρμπα Θωμά, παρέα να σου κάνω.

    Μπάρμπα Θωμά, μπάρμπα Θωμά, να μην ακούς τι λένε.
    Οι μάγκες έχουνε καρδιά και για μι’ αγάπη κλαίνε.

    Γλεντάτε, μάγκες, το ντουνιά
    προτού να ’ρθουν τα γηρατειά.
    Bouzouki chords are echoing inside a litlle tavern
    uncle Thomas is sitted and plays bouzouki.

    Uncle Thomas, uncle Thomas, you famous mangas *
    life's troubles turned you to an elder man and you stay silent, you poor one.

    If only youth could be two times
    and hearts could be made of iron.

    Tonight I've got some sorrow so I drunk a little more
    I came here, uncle Thomas, to keep you some company

    Uncle Thomas, uncle Thomas, don't listen to what they tell you
    Manges have heart and cry for some love. *

    Hey manges! have fun in this world *
    before the old age strike you.

    * Infos about Mangas (or Magkas) -> http://www.allthelyrics.com/forum/gr...tml#post967611

    "Gilgamesh, where are you hurrying to?
    You will never find that life for which you are looking.
    When the gods created man they allotted to him death,
    but life they retained in their own keeping"
     
  3. Greek_music_fan said:

    Default

    Thank you! Who else would help me if not you?