Jose Antonio Rodriguez - Mi Inspiracion (Con David DeMaria)

Thread: Jose Antonio Rodriguez - Mi Inspiracion (Con David DeMaria)

Tags: None
  1. xla2012 said:

    Default Jose Antonio Rodriguez - Mi Inspiracion (Con David DeMaria)

    Hi, I need a translation for this song. Thank you for helping.

    Jose Antonio Rodriguez - Mi Inspiracion (Con David DeMaria)
    http://www.youtube.com/watch?v=p_2W4RJEVzg


    Sumergido entre los laberintos de amores prohibidos
    de un latido herido en este mar de incomprensión, de rendición.
    Desafías todos mis sentidos y pierdo el equilibrio
    si le das el aire al compás del corazón, de mi corazón,
    se me olvidan to los males.

    Dame el agua fresca niña que tiene tu fuente,
    tu fuente, que el pasado ya es pasado y sueño con tenerte,
    tenerte, y tú mi caramelo en flor, mi armonía y mi suerte
    mi inspiración...

    si me invitas yo te invito a darle cuerda a los sentidos
    navegaremos juntos en los afluentes del olvido,
    en los afluentes del olvido...
    date prisa no vengas muy tarde que las musas duermen
    y hay que ir a acostarse justo antes de ver el sol, la luz del sol,
    pa que el corazón no hable.

    Dame el agua fresca niña que tiene tu fuente,
    tu fuente, que el pasado ya es pasado
    y no hay fatigas de muerte, de muerte,
    y tú mi caramelo en flor, mi armonía y mi suerte,
    mi inspiración...

    si te vas se rendirá mi inspiración
    dale niña amor a este corazón, dale niña el aire, el aire,
    el aire que me trae tu brisa al compás de tus latidos,
    dame partituras de emoción y la melodía de tu voz.

    si te vas...

    Si te vas se rendirá mi inspiración,
    dale niña amor a este corazón, dale niña el aire, el aire,
    el aire que me trae tu brisa al compás de tus latidos,
    dame partituras de emoción y el misterio de tu amor.

    Si te vas...
     
  2. bedroomeyes's Avatar

    bedroomeyes said:

    Default

    Sumergido entre los laberintos de amores prohibidos
    de un latido herido en este mar de incomprensión, de rendición.
    Desafías todos mis sentidos y pierdo el equilibrio
    si le das el aire al compás del corazón, de mi corazón,
    se me olvidan to los males.
    Submerged within the labyrinths of forbidden loves
    of a wounded heartbeat in this sea of incomprehension, of surrender.
    You defy all of my senses and I lose my balance
    if you give it air to the rhythm of the heart, of my heart,
    I'll forget all of my woes.


    Dame el agua fresca niña que tiene tu fuente,
    tu fuente, que el pasado ya es pasado y sueño con tenerte,
    tenerte, y tú mi caramelo en flor, mi armonía y mi suerte
    mi inspiración...
    Give me the fresh water that comes from your fountain,
    your fountain, because the past is in the past and I dream of having you,
    having you, and you my blossoming sweetness, my harmony and my luck
    my inspiration...


    si me invitas yo te invito a darle cuerda a los sentidos
    navegaremos juntos en los afluentes del olvido,
    en los afluentes del olvido...
    date prisa no vengas muy tarde que las musas duermen
    y hay que ir a acostarse justo antes de ver el sol, la luz del sol,
    pa que el corazón no hable.
    if you invite me, I'll invite you to humor the senses
    we will navigate together on the rivers of oblivion,
    on the rivers of oblivion...
    hurry up, don't be late because the muses are asleep
    and we have to lie down just before seeing the sun, the sunlight,
    so the heart doesn't speak.


    ---REPEAT---
    Dame el agua fresca niña que tiene tu fuente,
    tu fuente, que el pasado ya es pasado
    ---REPEAT---
    y no hay fatigas de muerte, de muerte,
    and there's no deathly, deathly fatigue,
    ---REPEAT---
    y tú mi caramelo en flor, mi armonía y mi suerte,
    mi inspiración...
    ---REPEAT---

    si te vas se rendirá mi inspiración
    dale niña amor a este corazón, dale niña el aire, el aire,
    el aire que me trae tu brisa al compás de tus latidos,
    dame partituras de emoción y la melodía de tu voz.
    if you go my inspiration will surrender
    give love to this heart girl, give it air, girl, the air,
    the air which your breeze brings me to the rhythm of your heartbeats,
    give me scores of emotion and the melody of your voice.


    ---REPEAT---
    si te vas...

    Si te vas se rendirá mi inspiración,
    dale niña amor a este corazón, dale niña el aire, el aire,
    el aire que me trae tu brisa al compás de tus latidos,
    dame partituras de emoción y [el misterio de tu amor/the mystery of your love.]

    Si te vas...
    ---REPEAT---
    The secret to creativity is knowing how to hide your sources.
    -Albert Einstein