I am correcting blackfire's mistakes, his correct sentences are written italically:
Susma,
Don't be quiet
Sözlerin senin kadar güzel,
Your words shall be as beautiful as you
Tenin kadar keskin olsun.
And as sharp as your skin
Hazırım yaralanmaya..
I am ready to get wounded
Ne farkeder?
What difference does it make?
Bir sen eksik
At once, you are incomplete
Bir ben fazla
And at once, I am too much
Alışmışız mutsuzluğa,
Apparently, we got used to unhappiness
Mutsuzluğa inanmaya
Believing in unhappiness
Günahı boynuma,
The sin is on me
Bir yalanı eksik
One lie of it is missing
Bir yalanı fazla
And another is too much
Nasıl olsa döner dünya
Whatever happens, the world will (keep) turn(ing)
İster inan, ister inanma
Believe it or not
Yalnızlığın çaresini bulmuşlar..
(I hear) They found the remedy for loneliness...
- Racism is not far, it is in everybody's nature. Detect thy fears, thy prejudices, and live in unison with these fears and every being that does not harm thee.