Booba doesn't really make sentences, sometimes he just uses key words to say something, so the translate might be a bit strange...
18 gamos, grosses villas
18 gamos, giant villas
92i sur l'corbillard
92i on the hearse
Dans tout les trafics bizarres
In all weird drug trafficking
J'connais mes classiques biatch
I know my classics *****
Négro on vit large, B.A.K.E.L village
Nigg* we live broad-minded, B.A.K.E.L village (Bakel is a village in Senegal)
Quand tu m'regardes, tu vois le best, numéro 7 sur l'visage
When you see me, you see the best, number 7 on the face
Le rap français, j'arrête pas d'le ken
I can't stop f*cking French Rap
Abusé, moi: Steven Spielberg, toi: Pat Le Guen
Overused, me: Steven Spielberg, you: Pat Le Guen (Pat Le Guen is a French realisator of TV shows)
En chien de chez chien, battu et sale dégaine
In all dog stlyle, hangdog look
J'suis à Bercy pendant que ta carrière se coupe les veines
I'm in Bercy while your career kills itself
Toujours en guerre, affronte l'équipe, essuie de sales défaites
Always in the battlefield, confront the team, go through failures
Hamilton me tweete, tu mitonnes à la salle des fêtes
Hamilton tweets me, you lie in the village hall
Brrr Brrr! Hier t'es frais, demain ton swag désèche
Brrr Brrr! Yesterday you're cool, tomorrow your swag dry out
Doggy style passe toujours crème même si t'es en hass des fesses
Doggy style always go throught even if you're in lack of **** (girls)
[Refrain]
La concurrence existe peu, crois pas qu'le DUC est lésé
business competition doesn't exist, don't think the DUC (nickname of Booba) is hurt
J'ai des rappeurs flingués à tuer, des putes à baiser
I got bad rappers to kill, bit**** to ****
.45 Auto, cagoule en cas de pépin
.45 auto (refers to a gun), hood if it goes wrong
Poto j'disparais dans la foule, comme un rat de Pékin
buddy I disappear in the crowd, like a rat from Pekin (Capital of China)
Menotté au radiateur, je ne sais que nier
handcuffed, I only know how to deny
Pirates n'a jamais mal au coeur sur océan de billets
Pirates never get sick on an ocean of money
J'n'ai qu'une vitesse, c'est la marche avant, enculé
I only got one speed, forward, *******
Une seule parole, une seule vie, 92izi immatriculé
One saying, one life, 92izi registered
[Couplet 2]
23, Chicago Bulls, testo de taureau #DerrickRose
23, Chicago Bulls, bull testosterone #DerrickRose
Grand-mère tatouée sur les pectoraux, bite d'cco-Ro
tatooed grand mother, Rocco's d***
Le rap français est une salope donc elle n'a pas de mari
French rap is a b**** so it doesn't have a husband
Juste un mac, B2O Kopp 92i
But just a mac, B2O Kopp 92i
Vitres noires, SLR
Black windows, SLR
Riche, noir et célèbre
Wealthy, black and famous
Gallardo, M3, M6, Séverine Ferrer
Gallardo, M3, M6, Séverine Ferrer
J'm'élève comme roue arrière en CR, XXXX
I removed myself like a back wheel
J'suis pété d'thunes, pas PTDR, sa mère
I got a lot of money, not laughing, ******
Calibré comme un hells angels
Graded like a hells angels
J'veux faire long feu comme Johnny Hallyday, rien qu'j'encaisse
I want to stay long like Johnny Hallyday, I take nothing
On parle peu, clic, blah, pas d'grands gestes
We don't talk much, clic, blah (the sound of a gun shot), no movements
Des numéros d'tass rien qu't'en ramasses, rien qu'j'en jette
b***** phone numbers I throw them, you collect.
[Refrain]
[Couplet 3]
Paire de deux, couilles sur la ble-ta #All-in
pair of two, balls on the table #All-in
J'leur apprend l'français mes putes d'ici savent dire "Oh oui"
I teach them French, my bi***** know how to say "Oh yes"
Super star comme MC Solaar #Caroline
Super star like MC Solaar #Caroline
Krilin swag contre Vilain swag #Shaolin
Krilin swag against Nasty swag #Shaolin
Si t'as un problème, y'a pas de problème on règle ça
if you got a problem, there's no problem, we take care of it
Cabriolet sera ta boite crânienne, on aime ça
convertible will be your cranium, we love that
Dix ans ferme plus remises de peine, 6 piges
Jailed for ten years, remission of sentence, 6 years
Ouest Side, Converse aux pieds, ensemble Dickies
West side, converse (shoes) on my feet, Dickies outfit
*****es, vous n'passerez pas la nuit
*******, you won't go through that night
J'les baise sur siège éjectable, c'est ça la vie !
I f*** them on an ejector seat, that is life
Combien on voulu me dénoncer, m'arrêter dans ma lancée
How many wanted to denounce me, stop me
Car on sait qu'j'pèse comme l'fiancé de Beyoncé
Because we know I worth like Beyoncé's husband
العربية (arabic) // বাংলা (bengali) // हिन्दी (hindi) // kurmancî (kurdish) // فارسی (farsi)
ਪੰਜਾਬੀ (punjabi) // soomaali (somali) // தமிழ் (tamil) // türkçe (turkish) // اُردو (urdu)