Manu Tenorio - La Puerta Abierta translation please :)

Thread: Manu Tenorio - La Puerta Abierta translation please :)

Tags: None
  1. xla2012 said:

    Default Manu Tenorio - La Puerta Abierta translation please :)

    Manu Tenorio - La Puerta Abierta translation please

    Cuando te marches déjame la puerta abierta
    Para que entre el aire fresco de la calle
    Y llévate contigo todos los recuerdos
    Y no te olvides nada en el equipaje

    No te preocupes, vete sin remordimientos
    No dejas nada por lo que preocuparte
    La compasión es calderilla que no quiero
    No necesito que en unos días me llames

    Porque he decidido volver a vivir
    He decidido volver a soñar
    He decidido no volver a perder
    Contigo ni un minuto más
    Porque he decidido olvidarme de ti
    He decidido volver a volar
    He decidido que es mejor para mí
    Un hasta luego para nunca jamás

    Laralaralalala...

    No quiero astillas clavadas en el recuerdo
    No quiero darnos un margen de tiempo
    No me interesa esperar aquí sentado
    A que se te ocurra echarme de menos

    Porque he decidido volver a vivir
    He decidido volver a soñar
    He decidido no volver a perder
    Contigo ni un minuto más
    Porque he decidido olvidarme de ti
    He decidido volver a volar
    He decidido que es mejor para mí
    Un hasta luego para nunca jamás

    Laralaralalala...

    Solo quiero que me quieras
    Y el querer de verdad solo tiene una manera
    Que la vida son dos días
    Ya sabes donde está la puerta abierta

    Porque he decidido volver a vivir
    He decidido volver a soñar
    He decidido no volver a perder
    Contigo ni un minuto más
    Porque he decidido olvidarme de ti
    He decidido volver a volar
    He decidido que es mejor para mí
    Un hasta luego para nunca jamás
     
  2. bedroomeyes's Avatar

    bedroomeyes said:

    Default

    Cuando te marches déjame la puerta abierta
    Para que entre el aire fresco de la calle
    Y llévate contigo todos los recuerdos
    Y no te olvides nada en el equipaje
    When you take off, leave the door open
    To let in the fresh air from the street
    And take with you all of the memories
    And don't forget to pack everything


    No te preocupes, vete sin remordimientos
    No dejas nada por lo que preocuparte
    La compasión es calderilla que no quiero
    No necesito que en unos días me llames
    Don't worry; you can go with no regrets
    You're not leaving anything worth worrying about
    Your compassion is chump change which I can do without
    I don't need for you to call me in a few days


    Porque he decidido volver a vivir
    He decidido volver a soñar
    He decidido no volver a perder
    Contigo ni un minuto más
    Porque he decidido olvidarme de ti
    He decidido volver a volar
    He decidido que es mejor para mí
    Un hasta luego para nunca jamás
    Because I've decided to live again
    I've decided to dream again
    I've decided not to waste again
    One more minute with you
    Because I've decided to forget you
    I've decided to fly again
    I've decided that a final farewell
    Is best for me


    Laralaralalala...

    No quiero astillas clavadas en el recuerdo
    No quiero darnos un margen de tiempo
    No me interesa esperar aquí sentado
    A que se te ocurra echarme de menos
    I don't want splinters embedded in the memory
    I don't want to give ourselves some time
    I'm not interested in sitting here waiting
    For it to occur to you to miss me


    ---REPEAT---
    Porque he decidido volver a vivir
    He decidido volver a soñar
    He decidido no volver a perder
    Contigo ni un minuto más
    Porque he decidido olvidarme de ti
    He decidido volver a volar
    He decidido que es mejor para mí
    Un hasta luego para nunca jamás
    ---REPEAT---

    Laralaralalala...

    Solo quiero que me quieras
    Y el querer de verdad solo tiene una manera
    Que la vida son dos días
    Ya sabes donde está la puerta abierta
    I just want you to love me
    And loving for real can only be one way
    Because life is two days
    You know where the door is


    ---REPEAT---
    Porque he decidido volver a vivir
    He decidido volver a soñar
    He decidido no volver a perder
    Contigo ni un minuto más
    Porque he decidido olvidarme de ti
    He decidido volver a volar
    He decidido que es mejor para mí
    Un hasta luego para nunca jamás
    ---REPEAT---
    The secret to creativity is knowing how to hide your sources.
    -Albert Einstein