Göksel - Yalnız Kuş (Bende Bi Aşk Var)

Thread: Göksel - Yalnız Kuş (Bende Bi Aşk Var)

Tags: None
  1. danielka_2's Avatar

    danielka_2 said:

    Red face Göksel - Yalnız Kuş (Bende Bi Aşk Var)

    Hello all Please help with this translation:

    Yalnız Kuş

    Bende bir aşk var
    Onu hep yanlış kalplere bıraktım
    Bende bir ask var
    Onu soğuk yataklarda harcadım

    Tutuk dileğimi neden köksüz ağaçlara adadım
    Bende bir ask var
    Onu hep kırık yelkenlere bağladım

    Senin gökyüzünde benim yerim yoktu
    Kuru dallarında kanatlarım kırılıp koptu
    Senin toprağında benim evim yoktu
    Kader ayrı sondu, yazdığı son hikâye buydu

    Yanlış yerde geziyor bu kuş
    Bu yüzden yalnız uçuyor bu kuş

    Beklediğim biri var
    O sen değilsin yazık ki anladım, bir yudum sevgin var
    Neden hep kötü rüyalarda uyandım

    Ben bir kalp var
    Onu en ucuz romanlarda harcadım
    Bende bir aşk var
    Onu hep yanlış kalplere bıraktım

    Senin gökyüzünde benim yerim yoktu
    Kuru dallarında kanatlarım kırılıp koptu
    Senin toprağında benim evim yoktu
    Kader ayrı sondu, yazdığı son hikâye buydu

    Yanlış yerde geziyor bu kuş
    Bu yüzden yalnız uçuyor bu kuş
     
  2. salih-rock's Avatar

    salih-rock said:

    Default

    Let me try

    Yalnız Kuş / Lonely Bird

    Bende bir aşk var / I have a "love"
    Onu hep yanlış kalplere bıraktım / I left it to wrong hearts always
    Bende bir ask var / I have a "love"
    Onu soğuk yataklarda harcadım / I spent it in cold beds

    Tutuk dileğimi neden köksüz ağaçlara adadım / Why I dedicated my faltering wish to rootless tress?
    Bende bir ask var / I have a "love"
    Onu hep kırık yelkenlere bağladım / I tied it to broken sails always

    Senin gökyüzünde benim yerim yoktu / I had no place in your sky
    Kuru dallarında kanatlarım kırılıp koptu / My wings got broken and separated in your dried twigs
    Senin toprağında benim evim yoktu / I had no a home in your earth
    Kader ayrı sondu, yazdığı son hikâye buydu / Fate was an another end,that was the last story of it

    Yanlış yerde geziyor bu kuş / This bird walks on wrong places
    Bu yüzden yalnız uçuyor bu kuş /That's why this bird flies alone

    Beklediğim biri var / I have someone to wait for
    O sen değilsin yazık ki anladım, bir yudum sevgin var / I got that he is not you unfortunately, you just have a little love
    Neden hep kötü rüyalarda uyandım / Why I waked up for bad dreams?

    Ben bir kalp var
    Onu en ucuz romanlarda harcadım
    Bende bir aşk var
    Onu hep yanlış kalplere bıraktım

    Senin gökyüzünde benim yerim yoktu
    Kuru dallarında kanatlarım kırılıp koptu
    Senin toprağında benim evim yoktu
    Kader ayrı sondu, yazdığı son hikâye buydu

    Yanlış yerde geziyor bu kuş
    Bu yüzden yalnız uçuyor bu kuş