Christina Aguilera - Tan Emocional

Thread: Christina Aguilera - Tan Emocional

Tags: None
  1. anthony1496 said:

    Default Christina Aguilera - Tan Emocional

    Could someone please help me translate these lyrics in English. It is a leftover track from Christina's Spanish album Mi Reflejo. There is an English version of this song called So Emotional.


    Difícil descifrar, velar
    Si esto es amor o rivalidad
    Parece no fueras tú, oh

    Los cambios de actitud, que tienes tú
    Un cara o cruz que me enloquece
    Prendes y apagas mi luz, ohh

    Sólo por ti, soy emocional
    Un juego de azar, tan emocional
    En un mar me hundí, donde sólo vives tú, ohh
    Un juego emocional

    Me haces tocar el sol y no
    Yo nunca sé por dónde va tu amor
    No sé que espero de ti, ohh

    En frío, en calor, tienes control
    De todo lo que pienso
    Siempre me venzo ante ti

    Sólo por ti, soy emocional
    Un juego de azar, tan emocional
    En un mar me hundí, donde sólo vives tú
    Un juego emocional

    Llueve fuerte sobre mí
    Pero se que el sol saldrá, oh
    Sur o norte del amor, pero no se va
    Es un juego emocional

    Sólo por ti soy (oh oh)
    Un juego de azar (ooh)
    Me hundo en el mar que solo habitas tú
    (Ooh oh, ooh ohh)

    Sólo por ti soy
    Sólo por ti, soy emocional
    Un juego de azar, tan emocional
    En un mar me hundí, donde sólo vives tú
    Un juego emocional
     
  2. PrincessMarina said:

    Default

    Difícil descifrar, velar / It’s difficult to decipher, to guard
    Si esto es amor o rivalidad / if this is love or rivalry
    Parece no fueras tú, oh/ It’s seems like it’s not you

    Los cambios de actitud, que tienes tú / The attitude changes you have
    Una cara o cruz que me enloquece / a face or a cross that drives me crazy
    Prendes y apagas mi luz, ohh /you turn on and off my light

    Sólo por ti, soy emocional / just because of you I am emotional
    Un juego de azar, tan emocional / A gamble, so emotional
    En un mar me hundí, donde sólo vives tú, ohh / In an ocean I will sink where only you live
    Un juego emocional / An emotional game

    Me haces tocar el sol y no / You make me feel the sun and no
    Yo nunca sé por dónde va tu amor / I never know where your love goes
    No sé que espero de ti, ohh / I don’t know what I am waiting from you

    En frío, en calor, tienes control /In the cold, in the heat, you have the control
    De todo lo que pienso / everything I think of
    Siempre me venzo ante ti /always I restrain myself in front of you

    REF

    Llueve fuerte sobre mí /Rain is pouring over me
    Pero se que el sol saldrá, oh / but I know that the sun will rise
    Sur o norte del amor, pero no se va / south or north of love, it won’t go
    Es un juego emocional / It’s an emotional game

    Sólo por ti soy (oh oh) / Only for you I am
    Un juego de azar (ooh) / a gamble
    Me hundo en el mar que solo habitas tú / I sink myself in the ocean where only you reside
    (Ooh oh, ooh ohh)

    REF