Arisa La Notte

Thread: Arisa La Notte

Tags: None
  1. Eminik's Avatar

    Eminik said:

    Default Arisa La Notte

    Non basta un raggio di sole in un cielo blu come il mare
    perché mi porto un dolore che sale, che sale...
    Si ferma sulle ginocchia che tremano, e so perchè...

    E non arresta la corsa, lui non si vuole fermare,
    perché è un dolore che sale, che sale e fa male...
    Ora è allo stomaco, fegato, vomito, fingo ma c'è

    E quando arriva la notte
    e resto sola con me
    La testa parte e va in giro
    in cerca dei suoi perchè
    Né vincitori né vinti
    si esce sconfitti a metà
    La vita può allontanarci,
    l'amore continuerà...

    Lo stomaco ha resistito anche se non vuol mangiare
    Ma c'è il dolore che sale, che sale e fa male...
    Arriva al cuore lo vuole picchiare più forte di me

    Prosegue nella sua corsa, si prende quello che resta
    Ed in un attimo esplode e mi scoppia la testa
    Vorrebbe una risposta ma in fondo risposta non c'è

    E sale e scende dagli occhi
    il sole adesso dov'è?
    Mentre il dolore sul foglio è
    seduto qui accanto a me

    Che le parole nell'aria
    sono parole a metà
    Ma queste sono già scritte
    e il tempo non passerà

    Ma quando arriva la notte, la notte
    e resto sola con me
    La testa parte e va in giro
    in cerca dei suoi perchè
    Né vincitori né vinti
    si esce sconfitti a metà
    La vita può allontanarci,
    l'amore poi continuerà...

    Ma quando arriva la notte, la notte
    e resto sola con me
    La testa parte e va in giro
    in cerca dei suoi perchè
    Né vincitori né vinti
    si esce sconfitti a metà
    L'amore può allontanarci,
    la vita poi continuerà
    Continuerà
    Continuerà
     
  2. Lady_A said:

    Default

    Non basta un raggio di sole in un cielo blu come il mare
    A ray of sun and a sky as blue as the sea are not enough
    perché mi porto un dolore che sale, che sale...
    because I carry a pain inside that rises and rises...
    Si ferma sulle ginocchia che tremano, e so perchè...
    It stops in my trembling knees, and I know why...

    E non arresta la corsa, lui non si vuole fermare,
    And it doesn't put an end to its run, it won't stop
    perché è un dolore che sale, che sale e fa male...
    because it's a pain that rises and rises and it hurts me...
    Ora è allo stomaco, fegato, vomito, fingo ma c'è
    Now it's in my stomach, liver, I throw up, I pretend I don't feel it, but it's there

    E quando arriva la notte
    And when the night comes
    e resto sola con me
    and I am alone with myself
    La testa parte e va in giro
    My head goes wandering around
    in cerca dei suoi perchè
    in search of its answers
    Né vincitori né vinti
    There are no winners or losers
    si esce sconfitti a metà
    you end the fight half-defeated
    La vita può allontanarci,
    Life may put a distance between us
    l'amore continuerà...
    love will go on...

    Lo stomaco ha resistito anche se non vuol mangiare
    The stomach resisted even if it doesn't want to eat
    Ma c'è il dolore che sale, che sale e fa male...
    But the pain it's there and it rises and rises and it hurts me...
    Arriva al cuore lo vuole picchiare più forte di me
    It reaches the heart and wants to beat it even harder than I do

    Prosegue nella sua corsa, si prende quello che resta
    It continues the run, it takes what it's left
    Ed in un attimo esplode e mi scoppia la testa
    And in a second it explodes and my head blows up
    Vorrebbe una risposta ma in fondo risposta non c'è
    It would like an answer but after all there is none

    E sale e scende dagli occhi
    And it goes up and down from my eyes
    il sole adesso dov'è?
    where is the sun now?
    Mentre il dolore sul foglio è
    While the pain it's [written] here on this sheet
    seduto qui accanto a me
    lying next to me

    Che le parole nell'aria
    Because the words in the wind
    sono parole a metà
    are half-meant words
    Ma queste sono già scritte
    But these are already written down
    e il tempo non passerà
    and time won't pass

    Ma quando arriva la notte, la notte
    But when the night comes, the night
    e resto sola con me
    and I am alone with myself
    La testa parte e va in giro
    My head goes wandering around
    in cerca dei suoi perchè
    in search of its answers
    Né vincitori né vinti
    There are no winners or losers
    si esce sconfitti a metà
    you end the fight half-defeated
    La vita può allontanarci,
    Life may put a distance between us
    l'amore continuerà...
    love will go on...

    Ma quando arriva la notte, la notte
    But when the night comes, the night
    e resto sola con me
    and I am alone with myself
    La testa parte e va in giro
    My head goes wandering around
    in cerca dei suoi perchè
    in search of its answers
    Né vincitori né vinti
    There are no winners or losers
    si esce sconfitti a metà
    you end the fight half-defeated
    L'amore può allontanarci,
    Love may put a distance between us
    la vita poi continuerà
    life will eventually go on...
    Continuerà
    will go on
    Continuerà
    will go on