Wael Kfoury - Beyanak Kalam

Thread: Wael Kfoury - Beyanak Kalam

Tags: None
  1. nickita said:

    Default Wael Kfoury - Beyanak Kalam

    can anyone translate the words of this song
  2. nickita said:

    Default

    translate of beyanak kalam by wael kfoury
  3. nickita said:

    Default

    Quote Originally Posted by nickita View Post
    can anyone translate the words of this song
    in english please
  4. curious_pina said:

    Default

    This song is soooooo sweeet
  5. Merve-suriyeli-kizi's Avatar

    Merve-suriyeli-kizi said:

    Default

    Here it is my dear nickita....
    i saw that u posted this translation in another section... and u wanted it so much
    Enjoy it :-*


    Baayounak Kalam / there are words in your eyes

    Baayounak Kalam / there are words in your eyes
    Wi b'albak gharam / and there is love in your heart
    Hassayt bdafa / i felt warm
    Khallini b'idayk / keep me in ur arms
    Ghaffini biinayk / let me sleep in ur eyes
    Habbayt l ghafa / i liked sleeping
    Waddini l makan / take ma to a place
    Aadinyit aman / to peaceful world
    Ma fiha Hada / which no one lives in it
    Aallimni hawak / teach me ur love
    Min lahzet lou'ak / from the first moment we met
    Oumri btada /my life became in ur hands

    Ya habibi khidni maak / my love, take me with u
    Ana oumri killou elak / my whole life is for u
    Ana albi Aam yesmaak / my heart is listening to u
    Aam ye;chaak wey'oul / loving u and saying
    Wala Ghayrak baddou elou / don't want any other love but u
    Ya habibi law Tes'alou / my love, if u only ask him " him = my heart "
    Bey'ellak ennak elou / he will tell u that he's urs
    Ba'i elou aala toul / and he'll stay for u forever
    Ciğerin yansın, beni de yaktın
    Sen de yanasın, Öldürdün

    Kalbinden attın sen beni yar
    Yüreğim yanıyor, nerdesin.....