Zeynep Casalini - Bir gün beni özlersen eğer

Thread: Zeynep Casalini - Bir gün beni özlersen eğer

Tags: None
  1. nedjma said:

    Cool Zeynep Casalini - Bir gün beni özlersen eğer

    Hi everyone, translate for me please.

    Bir gün beni özlersen eğer

    Bir gün beni özlersen eğer
    Olur olmaz bir zaman öyle
    Koynuna bir hüzün getirdim
    Birgün beni özlersen eğer
    Birgün beni özlersen eğer
    Hani güllerden bir gün öyle
    Olurda bir anda delilenir
    Belki özlemeye küsersin
    Birgün beni anlarsan eğer
    Birzaman çok sevildim dersin
    Onca gün yüzün çevirdiğin
    Çiçeklerime gülümsersin
    Yağmurlu bir akşam soluğu
    Hafifletir üşütür seni
    Sevmenin yükünden vazgeçer
    Sevildiğini anımsarsın
    Birgün sana gelirsem eğer
    Bilki borçlarım tükenmiştir
    Omuzlarımdan yükün düşmüş
    Sevme vakti bana gelmiştir
    Birgün sana gelirsem eğer
    Bilki borçlarım tükenmiştir
    Omuzlarımdan yükün düşmüş
    Sevilmemin vakti gelmiştir
    Last edited by Mixalopoulos; 04-02-2013 at 04:02 PM.
     
  2. nedjma said:

    Default

    Please
    Last edited by Mixalopoulos; 04-02-2013 at 04:01 PM.
     
  3. SiLvEr_MooN's Avatar

    SiLvEr_MooN said:

    Default

    IF YOU MISS ME SOMEDAY

    If you ever miss me,
    If you just ever do sometime,
    A piece of melancholy will make its way into your bosom.
    If you ever miss me.

    If you ever miss me,
    If you just ever do someday,
    You may act crazily,
    And fall out with missing.

    If you understand me someday,
    You will think "Someone loved me a lot once"
    You will smile at the flowers from which you turned your face away for quite a while

    The breathe of a rainy evening will make you feel light and chilly
    You will give up the burden of loving and remember that someone loves/loved you

    If I come to you someday,
    That means I have no more to pay for,
    That I've thrown away the burden on my shoulders
    And that it is my turn to love
    It is my turn to be loved
    I'm listening to >>> http://www.youtube.com/watch?v=zFD8ZF8svzw
     
  4. nedjma said:

    Default

    thank you soooooooooooooo much silver_MooN for translating it for me