Nawal - 3oyoun 3ouyoni

Thread: Nawal - 3oyoun 3ouyoni

Tags: None
  1. songlover26's Avatar

    songlover26 said:

    Default Nawal - 3oyoun 3ouyoni

    Nawal - 3oyoun 3ouyoni

    حبك يا عيونى عيونى
    غيرنى وغير لونى
    عيشنى دنيا جديده
    وفيك العالم حبونى

    حبك يا عيونى عيونى
    غيرنى وغير لونى
    عيشنى دنيا جديده
    وفيك العالم حبونى

    حبك يا عيونى عيونى
    غيرنى وغير لونى

    حبك يا عيونى عيونى
    غيرنى وغير لونى
    عيشنى دنيا جديده
    وفيك العالم حبونى

    حبك يا عيونى عيونى
    غيرنى وغير لونى

    من حبك مادرى يشفينى
    محلوه الدنيا فعينى
    حنونى الناس بحبك
    وانت بجد محيرنى

    من حبك مادرى يشفينى
    محلوه الدنيا فعينى
    حنونى الناس بحبك
    وانت بجد محيرنى

    حبك يا عيونى عيونى
    غيرنى وغير لونى

    حبك يا عيونى عيونى
    غيرنى وغير لونى
    عيشنى دنيا جديده
    وفيك العالم حبونى

    حبك يا عيونى عيونى
    غيرنى وغير لونى

    يا عشقى وكل هيامى
    من شفتك عشت ايامى
    دقت الهنا بقربى
    وحبك حقق احلامى
    --------------------------------------------------------------------------------

    English Font

    Hobak ya oyoun oyouni
    Ghayarni w ghayar louni
    Aayashni denya jdeeda
    W feek el aalem habouni

    Hobak ya oyoun oyouni
    Ghayarni w ghayar louni
    Aayashni denya jdeeda
    W feek el aalem habouni

    Hobak ya oyoun oyouni
    Ghayarni w ghayar louni

    Hobak ya oyoun oyouni
    Ghayarni w ghayar louni
    Aayashni denya jdeeda
    W feek el aalem habouni

    Hobak ya oyoun oyouni
    Ghayarni w ghayar louni

    Men hobak madri ishfeeni
    Mehlawa el denya f eini
    Hanouni el nas ib hobak
    Wenta ib jad imhaneeni

    Men hobak madri ishfeeni
    Mehlawa el denya f eini
    Hanouni el nas ib hobak
    Wenta ib jad imhaneeni

    Hobak ya oyoun oyouni
    Ghayarni w ghayar louni

    Hobak ya oyoun oyouni
    Ghayarni w ghayar louni
    Aayashni denya jdeeda
    W feek el aalem habouni

    Hobak ya oyoun oyouni
    Ghayarni w ghayar louni

    Ya aashgi w kel hayami
    Men sheftak aasht ayami
    Dhawait el hana ib darbi
    W hobak hagag ahlami

    Ya aashgi w kel hayami
    Men sheftak aasht ayami
    Dhawait el hana ib darbi
    W hobak hagag ahlami

    Hobak ya oyoun oyouni
    Ghayarni w ghayar louni

    Hobak ya oyoun oyouni
    Ghayarni w ghayar louni
    Aayashni denya jdeeda
    W feek el aalem habouni

    Hobak ya oyoun oyouni
    Ghayarni w ghayar louni

    Hobak ya oyoun oyouni
    Ghayarni w ghayar louni
    Aayashni denya jdeeda
    W feek el aalem habouni

    Hobak ya oyoun oyouni
    Ghayarni w ghayar louni

    hobak
    Tum takalluf ko hii iKhlaas samajhate ho 'Faraz'
    dost hotaa nahii.n har haath milaane vaalaa - [Ahmed Faraz]
     
  2. Vanessa17 said:

    Default

    My best effort...

    Hobak ya oyoun oyouni
    Ghayarni w ghayar louni
    Aayashni denya jdeeda
    W feek el aalem habouni

    Your love, the eye of my eyes
    Changes me and changes my colour
    It makes me live in a new world
    And in you the world to love me

    Hobak ya oyoun oyouni
    Ghayarni w ghayar louni
    Aayashni denya jdeeda
    W feek el aalem habouni

    Your love, the eye of my eyes
    Changes me and changes my colour
    It makes me live in a new world
    And in you the world to love me

    Hobak ya oyoun oyouni
    Ghayarni w ghayar louni

    Your love, the eye of my eyes
    Changes me and changes my colour

    Hobak ya oyoun oyouni
    Ghayarni w ghayar louni
    Aayashni denya jdeeda
    W feek el aalem habouni

    Your love, the eye of my eyes
    Changes me and changes my colour
    It makes me live in a new world
    And in you the world to love me

    Hobak ya oyoun oyouni
    Ghayarni w ghayar louni

    Your love, the eye of my eyes
    Changes me and changes my colour

    Men hobak madri ishfeeni
    Mehlawa el denya f eini
    Hanouni el nas ib hobak
    Wenta ib jad imhaneeni

    Men hobak madri ishfeeni
    Mehlawa el denya f eini
    Hanouni el nas ib hobak
    Wenta ib jad imhaneeni

    From your love heal me
    Makes the world more beautiful in my eyes
    The people more affectionate in your love
    And seriously you are affectionate to me

    Hobak ya oyoun oyouni
    Ghayarni w ghayar louni

    Your love, the eye of my eyes
    Changes me and changes my colour

    Hobak ya oyoun oyouni
    Ghayarni w ghayar louni
    Aayashni denya jdeeda
    W feek el aalem habouni

    Your love, the eye of my eyes
    Changes me and changes my colour
    It makes me live in a new world
    And in you the world to love me

    Hobak ya oyoun oyouni
    Ghayarni w ghayar louni

    Your love, the eye of my eyes
    Changes me and changes my colour

    Ya aashgi w kel hayami
    Men sheftak aasht ayami
    Dhawait el hana ib darbi
    W hobak hagag ahlami

    Oh my love and all my dreams
    When I saw you, I lived my days
    You healed the happiness in my path
    And your love made my dreams come true

    Ya aashgi w kel hayami
    Men sheftak aasht ayami
    Dhawait el hana ib darbi
    W hobak hagag ahlami

    Oh my love and all my dreams
    When I say you, I lived my days
    You healed the happiness in my path
    And your love made my dreams come true

    Hobak ya oyoun oyouni
    Ghayarni w ghayar louni

    Your love, the eye of my eyes
    Changes me and changes my colour

    Hobak ya oyoun oyouni
    Ghayarni w ghayar louni
    Aayashni denya jdeeda
    W feek el aalem habouni

    Your love, the eye of my eyes
    Changes me and changes my colour
    It makes me live in a new world
    And in you the world to love me

    Hobak ya oyoun oyouni
    Ghayarni w ghayar louni

    Your love, the eye of my eyes
    Changes me and changes my colour

    Hobak ya oyoun oyouni
    Ghayarni w ghayar louni
    Aayashni denya jdeeda
    W feek el aalem habouni

    Your love, the eye of my eyes
    Changes me and changes my colour
    It makes me live in a new world
    And in you the world to love me

    Hobak ya oyoun oyouni
    Ghayarni w ghayar louni

    Your love, the eye of my eyes
    Changes me and changes my colour

    hobak
    Your love
     
  3. songlover26's Avatar

    songlover26 said:

    Default

    Thanks a lot
    Tum takalluf ko hii iKhlaas samajhate ho 'Faraz'
    dost hotaa nahii.n har haath milaane vaalaa - [Ahmed Faraz]