Nek - Dentro L'anima

Thread: Nek - Dentro L'anima

Tags: None
  1. asasas said:

    Thumbs up Nek - Dentro L'anima

    Sei tutto quello per cui esisto,
    sei l'equilibrio nei pensieri miei,
    il senso per cui faccio tutto questo,
    e la risposta a quello che vorrei,
    sussurandoti piano che non c'è un perchè,
    tutto sembra diverso e lo so che cos'è,
    mi sorprende ma io l'orizzonte lo vedo già...

    E nel tuo sguardo incrocio la mia via,
    come se già sapessi dove sei,
    nel tuo sognare e nella tua ironia,
    e in tutto quello che ogni giorno vuoi,
    camminando mi accorgo che senza di te,
    la mia vita sarebbe abitudine,
    condannato a una fine probabile,
    e poi dalla corrente portato via...

    Voglio entrarti dentro l'anima,
    e che sia con questa musica,
    per lasciarti l'impronta di un segno che non va più via,
    e sapere,
    di restare,
    indelebile come nessuno ha mai fatto con te...

    Sei la ragione per cui io insisto,
    la luce accesa nell'oscurità,
    e se ti osservo infondo già capisco,
    che da una vita ti aspettavo qua,
    e vederti sorridere come poesia,
    e la tua convinzione diventa la mia,
    contro tutto il frastuono dell'ipocrisia,
    sei la mia fantasia,
    ogni cosa riuscita...

    Voglio entrarti dentro l'anima,
    e che sia con questa musica,
    fino ad essere il senso che dai a ogni cosa che fai,
    e sei sangue del mio sangue,
    e poi io non l'immagino un mondo all'infouori di te...

    Ho lasciato che tutto arrivasse così,
    da quel battito che mi ha parlato di noi,
    da qui...

    Voglio entrarti dentro l'anima,
    voglio farlo con la musica,
    per lasciarti l'impronta di un segno che non va più via,
    sei il respiro per cui vivo,
    e per me non esiste altro mondo all'infuori di te...

    Last edited by asasas; 04-21-2013 at 05:23 AM.
     
  2. Lady_A said:

    Default Nek - Inside the soul

    Sei tutto quello per cui esisto,
    You're everything I exist for
    sei l'equilibrio nei pensieri miei,
    you are the balance between my thoughts
    il senso per cui faccio tutto questo,
    the reason I do all this
    e la risposta a quello che vorrei,
    and the answer to what I'd want
    sussurandoti piano che non c'è un perchè,
    whispering softly to you that there's no reason
    tutto sembra diverso e lo so che cos'è,
    everything seems different and I know what it is
    mi sorprende ma io l'orizzonte lo vedo già...
    I am surprised, but I already see the skyline...

    E nel tuo sguardo incrocio la mia via,
    And with your eyes I intersect my path
    come se già sapessi dove sei,
    as if I already knew where you are
    nel tuo sognare e nella tua ironia,
    in your dreaming and in your irony
    e in tutto quello che ogni giorno vuoi,
    and in everything you want every day
    camminando mi accorgo che senza di te,
    walking, I realize that without you
    la mia vita sarebbe abitudine,
    my life would be a routine
    condannato a una fine probabile,
    sentenced to a predictable end
    e poi dalla corrente portato via...
    and then carried away by the current...

    Voglio entrarti dentro l'anima,
    I want to enter your soul
    e che sia con questa musica,
    and let it be with this music
    per lasciarti l'impronta di un segno che non va più via,
    in order to leave you the mark of a sign that won't disappear anymore
    e sapere,
    and to know
    di restare,
    that I remain
    indelebile come nessuno ha mai fatto con te...
    unforgettable like no one has done it to you before...

    Sei la ragione per cui io insisto,
    You are the reason I insist
    la luce accesa nell'oscurità,
    the light of darkness
    e se ti osservo infondo già capisco,
    and if I observe you, deep down I already see that
    che da una vita ti aspettavo qua,
    I've been waiting for you all my life
    e vederti sorridere come poesia,
    and seeing you smile like poetry
    e la tua convinzione diventa la mia,
    and you belief becomes mine
    contro tutto il frastuono dell'ipocrisia,
    against all the noise of hypocrisy
    sei la mia fantasia,
    you are my fantasy
    ogni cosa riuscita...
    my every success...

    Voglio entrarti dentro l'anima,
    I want to enter your soul
    e che sia con questa musica,
    and let it be with this music
    fino ad essere il senso che dai a ogni cosa che fai,
    up to the point where I am the sense of everything you do
    e sei sangue del mio sangue,
    and you are blood from my blood
    e poi io non l'immagino un mondo all'infouori di te...
    and then I can't imagine a world other than [with] you...

    Ho lasciato che tutto arrivasse così,
    I let everything come up to here,
    da quel battito che mi ha parlato di noi,
    from that heartbeat that spoke to me about us
    da qui...
    from here...

    Voglio entrarti dentro l'anima,
    I want to enter your soul
    e che sia con questa musica,
    and let it be with this music
    per lasciarti l'impronta di un segno che non va più via,
    in order to leave you the mark of a sign that won't disappear anymore
    sei il respiro per cui vivo,
    you are the breath I live for,
    e per me non esiste altro mondo all'infuori di te...
    and for me a world other than [with] you doesn't exist...