Nek - Il Mondo Tra Le Mani

Thread: Nek - Il Mondo Tra Le Mani

Tags: None
  1. asasas said:

    Thumbs up Nek - Il Mondo Tra Le Mani

    C'è sempre un motivo per dire quel che penso se vuoi ho un modo che ho di spiegarmi,
    ogni giorno vivo pensando che c'è un lato sincero e sconosciuto da offrirti,
    più ti metti in gioco e più è visibile quel che sei,
    dentro questi versi tutto scivola,
    e non si fermerà...

    Sono pronto a darti,
    il mondo tra le mani e accontentarti,
    il viaggio lungo e poi devi adattarti,
    e vivere,
    sono pronto a dirti,
    che è dura stare al passo con questi tempi,
    ma esiste il modo di essere più contenti,
    lo scoprirai...oh si...

    Ma deve partire da te l'inizio di quella strada che percorri vivendo,
    io sarò soltanto la mano che ti spingerà oltre verso il tuo cambiamento,
    e nel dubbio di ogni scelta sempre mi ritroverai,
    perchè io qui rimango per difenderti,
    basterà chiedere...

    Sono pronto a darti,
    il mondo tra le mani e accontentarti,
    il viaggio lungo e poi devi adattarti,
    e vivere,
    sono pronto a dirti,
    che è dura stare al passo con questi tempi,
    ma esiste il modo di essere più contenti,
    lo scoprirai...

    E sarai l'esempio,
    di chi sputa,
    contro ogni frase fatta inutile...

    Sono pronto a darti,
    il mondo tra le mani e accontentarti,
    il viaggio lungo e poi devi adattarti,
    e vivere,
    sono pronto a dirti,
    che è dura stare al passo con questi tempi,
    ma esiste il modo di essere più contenti,
    lo scoprirai,
    lo troverai...oh si...

    Last edited by asasas; 04-20-2013 at 08:29 AM.
     
  2. Lady_A said:

    Default

    C'è sempre un motivo per dire quel che penso
    There's always a reason to say what I think
    se vuoi ho un modo che ho di spiegarmi,
    if you want I have my own way of explaining
    ogni giorno vivo pensando che c'è un lato sincero e sconosciuto da offrirti,
    I live every day thinking there's a sincere and unknown part [of me] to offer you
    più ti metti in gioco e più è visibile quel che sei,
    the more you stand out, the clearer it becomes how you are
    dentro questi versi tutto scivola,
    inside these lyrics everything is slipping
    e non si fermerà...
    and it won't stop...

    Sono pronto a darti,
    I am ready to give you
    il mondo tra le mani e accontentarti,
    the world between my hands and make you happy
    il viaggio e lungo e poi devi adattarti,
    the journey is long and then you have to adjust
    e vivere,
    and live,
    sono pronto a dirti,
    I am ready to tell you
    che è dura stare al passo con questi tempi,
    that it's hard to keep up with these times
    ma esiste il modo di essere più contenti,
    but there's a way to become happier
    lo scoprirai...oh si...
    you'll discover it...oh yes...

    Ma deve partire da te l'inizio di quella strada che percorri vivendo,
    But that path you will walk on living must start from you
    io sarò soltanto la mano che ti spingerà oltre verso il tuo cambiamento,
    I will only be the hand that will push you over the limit on the way towards your changing
    e nel dubbio di ogni scelta sempre mi ritroverai,
    and in the doubt of any choice you'll find me there again
    perchè io qui rimango per difenderti,
    because I stay here to defend you
    basterà chiedere...
    it will be enough for you to ask...

    Sono pronto a darti,
    I am ready to give you
    il mondo tra le mani e accontentarti,
    the world between my hands and make you happy
    il viaggio e lungo e poi devi adattarti,
    the journey is long and then you have to adjust
    e vivere,
    and live,
    sono pronto a dirti,
    I am ready to tell you
    che è dura stare al passo con questi tempi,
    that it's hard to keep up with these times
    ma esiste il modo di essere più contenti,
    but there's a way to become happier
    lo scoprirai...
    you'll discover it...

    E sarai l'esempio,
    And you'll be the example
    di chi sputa,
    of the one who spits
    contro ogni frase fatta inutile...
    against any useless phrase...

    Sono pronto a darti,
    I am ready to give you
    il mondo tra le mani e accontentarti,
    the world between my hands and make you happy
    il viaggio e lungo e poi devi adattarti,
    the journey is long and then you have to adjust
    e vivere,
    and live,
    sono pronto a dirti,
    I am ready to tell you
    che è dura stare al passo con questi tempi,
    that it's hard to keep up with these times
    ma esiste il modo di essere più contenti,
    but there's a way to become happier
    lo scoprirai...
    you'll discover it...
    lo troverai...oh si...
    you'll find it...oh yes...