Baptiste Giabiconi - Demain

Thread: Baptiste Giabiconi - Demain

Tags: None
  1. Violeta14BG's Avatar

    Violeta14BG said:

    Default Baptiste Giabiconi - Demain

    Hello everybody.
    I really fall in love in this song http://www.youtube.com/watch?v=TxhHpg1EjHU
    and i wonder did somebody can writte the lyrics and if possible translate in english.
    Thank you,greetings
     
  2. Enoo's Avatar

    Enoo said:

    Default

    Hi Violeta, here you are there are 2 things I didn't get, if somebody has better ears than mines please help me


    Demain nous pourrons voyager, le monde sera libre, nous serons l'humanité
    Tomorrow we will be able to travel, the world will be free, we will be the humanity

    Demain nos villes seront nouvelles, (.....?) de forêts, nos idées seront plus belles
    Tomorrow our cities will be new, ... of forests, our ideas will be more beautiful

    Demain, après la fortune, les vents et les marées, les carrières de papier
    Tomorrow, after the fortune, the winds and tides, the careers of paper

    Demain, c'est dans 100 ans mais qu'importe le temps si l'on rêve au-devant
    Tomorrow, it's in a hundred years but time doesn't matter if you dream forwards


    Allez viens, et si l'on se tendait la main, viens dans la ronde,
    So come on, and what about we hold out our hands, come on in the round dance

    Viens, ensemble éclairons le chemin
    Come on, let's lighten the path together

    Allez danse, belle, danse,
    Come on, dance, beauty, dance

    J'ai parlé au soleil, belle, danse
    I have spoken to the sun, dance


    De même nous irons par les mers, apporter la lumière ou fleurir les déserts
    We will go as well by the seas to bring the light or to decorate deserts with flowers

    Demain nous pourrons partager, retrouver nos villages, nos mémoires oubliées
    Tomorrow we will be able to share, to come back to our villages, to recover our lost memories

    Demain, les cheveux aux vents nous chanterons des poèmes pour nous sentir plus grands
    Tomorrow, we will sing poems to feel bigger, hair blowing in the wind


    chorus

    Ça ira, je le sais, je le crois
    It will be fine, I know it, I believe it

    Demain, c'est maintenant si au fond tu ressens en toi comme un éveil
    Tomorrow is now, if deep down you feel kind of an awakening


    Allez viens, et si tu me prenais la main ?
    So come on, and what about you take my hand?

    Je viens dans ta ronde
    I come in your round dance

    Viens, ensemble éclairons le chemin
    Come on, let's lighten the path together

    Danse, allez oui, danse
    Dance, come on yeah, dance

    L'amour enfin reprend sa place et si t'as mal au (maux...??), danse
    Love finally takes back its place and if your sorrow hurts you, dance

    L'avenir est à ceux qui s'enlacent
    Future belongs to those who embrace

    Danse, allez oui danse
    Dance, come on, yeah, dance
    J'ai parlé au soleil
    I've spoken to the sun
    Last edited by Enoo; 05-12-2013 at 04:49 AM.
    Even after all this time
    The Sun never says to the Earth
    « You owe me »
    Look what happens with a love like that
    It lights the whole sky

    -حافظ
     
  3. Violeta14BG's Avatar

    Violeta14BG said:

    Default

    Thank you so much!