Sertab Erener - Sade

Thread: Sertab Erener - Sade

Tags: None
  1. la luna's Avatar

    la luna said:

    Default Sertab Erener - Sade

    Hello! please translate this song in english! I really like it!

    Uzanıp kıyıda yanı başıma
    Aşkını ne güzel söyledin bana
    Eskiyip ışıklar gece olunca
    Sırrını ne güzel gizledin bana

    Yarınımda, dünümde
    Gecemde, günümde
    Bir ömür bende kal

    Sakin, sade böyle en iyisi
    Demli, dingin boş inan ki ötesi
    Kim söyle kim yazılarını silebilir ki
    Sakin, sade böyle en iyisi
    Demli, dingin boş inan ki ötesi
    Kim söyle kim yazılarını silebilir ki

    Külüme güvenip yanabilirim
    Aksine inanıp sönebilirim
    Nefsime aldanıp sana kanınca
    Kendimi sinleyip öğrenebilirim

    Yarınımda, dünümde
    Gecemde, günümde
    Bir ömür bende kal

    Sakin, sade böyle en iyisi
    Demli, dingin boş inan ki ötesi
    Kim söyle kim yazılarını silebilir ki
    Sakin, sade böyle en iyisi
    Demli, dingin boş inan ki ötesi
    Kim söyle kim yazılarını silebilir ki
     
  2. arduus said:

    Default

    Uzanıp kıyıda yanı başıma You lay down next to me on the beach
    Aşkını ne güzel söyledin bana And told me your love so tenderly
    Eskiyip ışıklar gece olunca When the lights wore off and the night fell
    Sırrını ne güzel gizledin bana You hid your secret in me so prettily

    Yarınımda, dünümde In my future, in my past
    Gecemde, günümde At my night, in my day
    Bir ömür bende kal Stay with me for a lifetime

    Sakin, sade böyle en iyisi Calm and simple, this is the best way
    Demli, dingin boş inan ki ötesi With time, quietly, on the contrary it wouldn't work, believe me
    Kim söyle kim yazılanı silebilir ki Who, tell me, who can change the fate?
    Sakin, sade böyle en iyisi Calm and simple, this is the best way
    Demli, dingin boş inan ki ötesi With time, quietly, on the contrary it wouldn't work, believe me
    Kim söyle kim yazılanı silebilir ki Who, tell me, who can change the fate?

    Külüne güvenip yanabilirim I can keep burning under your ashes (keep loving)
    Aksine inanıp sönebilirim Or I can extinguish if I believe on the contrary
    Nefsime aldanıp sana kanınca When I yield to your flesh
    Kendimi silmeyi öğrenebilirim I can learn to erase myself
    Hiç yara almadan aynadan geçemezsin... (I can provide translations in English, German, Spanish upon request, just add my name in your post and the language you want)
     
  3. la luna's Avatar

    la luna said:

    Default

    Thank you! I love it! Nice lyric
     
  4. arduus said:

    Default

    You are welcome, la luna
    Hiç yara almadan aynadan geçemezsin... (I can provide translations in English, German, Spanish upon request, just add my name in your post and the language you want)