Ehsan Gheibi - Mazare man

Thread: Ehsan Gheibi - Mazare man

Tags: None
  1. Guven's Avatar

    Guven said:

    Default Ehsan Gheibi - Mazare man

    LahZzeYe BoDan O MonDaNam Dige Sar UmaDe...
    Falle Man Be Name To BebiN Che GhaD Bad UmaDe...
    MineVisam RoYe SafheYee GhariBe ZenDegi
    Man FaraMoShet NemiKonaM aZziz , Be SadeGi



    Bia Sare MaZzare Man...
    ArooM O AheSte aZziz...
    TaGhate GerYe NaDaram , Ashki BaraYe Man NariZz!
    Mikham BeGam DooseT Daram Hatta Age JoDa BaShim
    In Hame Fasele Kame Age Be Yade Ham Bashim



    Vaghti KhanDidi Be Raftanam Delam aZ To Shekast...
    Bade To Dige Delam Del Be GhariBe Haa NaBasT...
    Tak Takee KhaterehaMon HarChi Bod Dige GoZzasht
    Jaye Man Ki Toye GhalBe MehraBone To NeShast?!



    Bia Sare MaZzare Man...
    ArooM O AheSte aZziz...
    TaGhate GerYe NaDaram , Ashki BaraYe Man NariZz!
    Mikham BeGam DooseT Daram Hatta Age JoDa BaShim
    In Hame Fasele Kame Age Be Yade Ham Bashim

    Pls into english or russian or turkish)
    cocuklugumda korktugum o yalnizliga asigim simdi...
    چشم عشق كور است
     
  2. afsaneh's Avatar

    afsaneh said:

    Default Ehsan Gheibi - Mazare man

    Mazare man
    my grave

    Lahzeye boodan o Moondanam dige sar umade...................................... the time for staying and existing is over
    Faale man be naame to bebin che ghad bad umade................................ my soothsaying in your name has turned portentous
    Mineveesam rooye safheyee gharibe zendegi ........................................ I write on the dull sheet of life
    Man faramooshet nemikonam aziz , be saadegi...................................... I won’t easily forget you dear


    Bia sare mazaare man............................................... .......................... come to my grave
    Aroom o aaheste aziz.............................................. ............................. tenderly and slowly dear
    Taaghate gerye nadaaram , ashki baraaye man nariz! ............................ I can’t bear crying, don’t shed tears for me!
    Mikhaam begam dooset daaram hatta age jodaa baashim........................ I want to say I love you, even being separated
    In hame faasele kame age be yaade ham baashim................................. this much distance is less when thinking about each other


    Vaghti khandidi be raftanam delam az to shekast.................................... my heart broke when you laughed at my departure
    Bade to dige delam del be gharibehaa nabast........................................ after that I never fell in love
    Tak take khaterehaamoon harchi bood dige gozasht............................... our whole memories are now gone
    Jaaye man ki tooye ghalbe mehraboone to neshast?! ............................. instead of me who took your kind heart???!!



    Bia sare mazaare man............................................... .......................... come to my grave
    Aroom o aaheste aziz.............................................. ............................. tenderly and slowly dear
    Taaghate gerye nadaaram , ashki baraaye man nariz! ............................ I can’t bear crying, don’t shed tears for me!
    Mikhaam begam dooset daaram hatta age jodaa baashim........................ I want to say I love you, even being separated
    In hame faasele kame age be yaade ham baashim................................. this much distance is less when thinking about each other
    "If music be the food of love; play on."
    Shakespeare
     
  3. Guven's Avatar

    Guven said:

    Default

    thank u very much
    cocuklugumda korktugum o yalnizliga asigim simdi...
    چشم عشق كور است