Bırakıp Giderken Düşünmedin Mi Bu Deli Sensiz Yaşar Mı Sandın Didn't you think about it when you were leaving? Did you truly think this (crazily in love) man would live without you?
Hasretin Yükünü Omuzlarıma Yükledin Gitsin Taşıyamadım You burdened my shoulders with the longing, I let it go, I couldn't bear it
Yüzün Dilerim Ki Gülmesin Kalbin Birini Sevmesin I want that you won't find happiness, I want that your heart won't love anyone else
Dertler Kapını Terk Etmesin Bu Deli Sensiz Yaşarmı Sandın I want that the grief won't leave you alone. Did you truly think this (crazily in love) man would live without you?
Karanlık Gecelerde Yer Hayalinle Dertleşe Dertleşe Aklımdan Oldum I lost my mind while I was talking to your illusion in dark nights
Kendimi Avuttum Dönersin Diye Bekleye Bekleye Perişan Oldum I consoled myself with the hope you would come back, I perished
Yüzün Dilerim Ki Gülmesin Kalbin Birini Sevmesin I want that you won't find happiness, I want that your heart won't love anyone else
Dertler Kapını Terk Etmesin Bu Deli Sensiz Yaşarmı Sandın I want that the grief won't leave you alone. Did you truly think this (crazily in love) man would live without you?
Bu Deli Sensiz Yaşarmı Sandın, Bu Deli Sensiz Yaşar Mı Sandın Did you truly think this (crazily in love) man would live without you?x2
Hiç yara almadan aynadan geçemezsin... (I can provide translations in English, German, Spanish upon request, just add my name in your post and the language you want)