Малина - Ако Ще Да Звъниш/Malina - Ako Shte Da Zvunish

Thread: Малина - Ако Ще Да Звъниш/Malina - Ako Shte Da Zvunish

Tags: None
  1. drugpat said:

    Default Малина - Ако Ще Да Звъниш/Malina - Ako Shte Da Zvunish

    >>>>>Hi guys! I don't know if many of you remember me, but I used to be a member of this site a LONG time ago
    I miss you all!


    I can understand some of it but, I would like a translation of it please
    благодаря





    Най-доброто желая ти,
    нищо че знам,
    че само аз мога да ти го дам.
    Само аз, само аз, само аз.

    Теб никоя не те зарязва
    и никоя не ти отказва.
    Знам, че те боли твоя да не бъда,
    затова звъниш и ме правиш луда.

    Знаеш ли какво? Спрях да съм ти бясна.
    Силна стана ли, ставам и опасна.
    По-далече стой. Нека съм ти ясна.
    Кажа ли не, значи не.

    Ако ще да звъниш, да звъниш, да звъниш,
    аз на бивши не вдигам. Отивай да спиш.
    Във очите да беше ме гледал преди.
    Сега гърба ми ще гледаш ти.

    Ако ще да звъниш, да звъниш, да звъниш,
    ако ще до вратата ми ти да висиш,
    ако ще да крещиш, ако ще да мълчиш,
    от мене чао, иди да спиш.

    Виж как след мен другите са скука.
    Знам как за мен дълго ще ти пука.
    Нищо че сега глупости разправяш
    и не знам каква мене ме изкарваш.

    Знаеш ли какво? Спрях да съм ти бясна.
    Силна стана ли, ставам и опасна.
    По-далече стой. Нека съм ти ясна.
    Кажа ли не, значи не.

    Ако ще да звъниш, да звъниш, да звъниш,
    аз на бивши не вдигам. Отивай да спиш.
    Във очите да беше ме гледал преди.
    Сега гърба ми ще гледаш ти.

    Ако ще да звъниш, да звъниш, да звъниш,
    ако ще до вратата ми ти да висиш,
    ако ще да крещиш, ако ще да мълчиш,
    от мене чао, иди да спиш.

    Ако ще да звъниш, да звъниш, да звъниш,
    аз на бивши не вдигам.
    Ако ще да звъниш, да звъниш, да звъниш,
    аз на бивши не вдигам.
    Ако ще да крещиш, ако ще да мълчиш,
    от мене чао.

    Ако ще да звъниш, да звъниш, да звъниш,
    аз на бивши не вдигам. Отивай да спиш.
    Във очите да беше ме гледал преди.
    Сега гърба ми ще гледаш ти.

    Ако ще да звъниш, да звъниш, да звъниш,
    ако ще до вратата ми ти да висиш,
    ако ще да крещиш, ако ще да мълчиш,
    от мене чао, иди да спиш.

    Ако ще да крещиш...

    Най-доброто желая ти,
    нищо че знам,
    че само аз мога да ти го дам.
     
  2. PROPEL's Avatar

    PROPEL said:

    Default

    OH!! I would like the English translations of this song as well

    Wow - it has been such a long time for me to log into this site
     
  3. feuersteve's Avatar

    feuersteve said:

    Default

    Hi Propel. Long time no see.

    Nice song. How about English?



    Nice doggy

    What does the writing on her arm say?
    Gott zur Ehr, dem nächsten zur Wehr

    What if they gave a fire and nobody came.
     
  4. PROPEL's Avatar

    PROPEL said:

    Default

    anyone willing to help translate?
     
  5. mariusmxm's Avatar

    mariusmxm said:

    Default

    Най-доброто желая ти,
    I wish you all the best
    нищо че знам,
    Never mind, that I know,
    че само аз мога да ти го дам.
    That only I can give it to you (all the best things)
    Само аз, само аз, само аз.
    Only I, only I, only I.

    Теб никоя не те зарязва
    Nobody dumped you (No women dumped you)
    и никоя не ти отказва.
    And nobody refused you
    Знам, че те боли твоя да не бъда,
    I know that it will hurt you not to be yours
    затова звъниш и ме правиш луда.
    That's why you call me and make me crazy.

    Знаеш ли какво? Спрях да съм ти бясна.
    Do you know what? I've stopped to be furious on you
    Силна стана ли, ставам и опасна.
    Did I become strong? I become even dangerous
    По-далече стой. Нека съм ти ясна.
    Stay away from me. Let me be clear for you.
    Кажа ли не, значи не.
    Do I say "no"?, it means "no"

    Ако ще да звъниш, да звъниш, да звъниш,
    If you are going to call, to call, to call,
    аз на бивши не вдигам. Отивай да спиш.
    I don't pick up the phone to my ex boyfriends. Go back to sleep
    Във очите да беше ме гледал преди.
    You were watching me in the eyes before
    Сега гърба ми ще гледаш ти.
    Now you'll watch my back.

    Ако ще да звъниш, да звъниш, да звъниш,
    If you are going to call, to call, to call,
    ако ще до вратата ми ти да висиш,
    If you are going to hang around my door,
    ако ще да крещиш, ако ще да мълчиш,
    If you're going to cry out, if you're going to remain silent,
    от мене чао, иди да спиш.
    I will tell you "Goodbye", go back to sleep.

    Виж как след мен другите са скука.
    Just look how after me the other (women) are boring
    Знам как за мен дълго ще ти пука.
    I know how you will care long time for me.
    Нищо че сега глупости разправяш
    Doesn't matter now that you're talking s h i t about me
    и не знам каква мене ме изкарваш.
    And I don't know what you think I am.
     
  6. PROPEL's Avatar

    PROPEL said:

    Default

    Thank you!
    I understood a good amount of it, but I really needed a translator
    благодаря!


    the lyrics are really good!!
     
  7. mariusmxm's Avatar

    mariusmxm said:

    Default

    You're welcome !