La péniche (French- English)

Thread: La péniche (French- English)

Tags: None
  1. aspwow said:

    Post La péniche (French- English)

    please help me ,I can barely understand anything in French. Can anyone help, pleasee?
    French to English please ! Thanks!!!
    La péniche (title)

    La neige et les cerisiers que la lumière des lucioles
    nous permet à tout les deux de voir, tu les dessines
    Les signes de la moitié de l'année sont là, nous dansons sous la chute des feuilles
    Comme je suis le seul a avoir péché, c'est bon
    Laisse moi te prendre dans mes bras, car je crois que tout va s'arrêter
    Ce soir, je repars en péniche

    Le cœur brisé par notre séparation, j'attends
    De savoir comment le réconforter. Cette plate bande de fleur...
    La mort vient à son rythme et je l'ignore, j'ignore tout
    Je suis ivre, déboussolé. Les héros sont inséparables...
    Mon amabilité s'épuise, je m'attache aux mensonges
    De ces rêves peu profond et incertain dans le péniche

    Quelle est ce monde, plein de tristesse?
    Où je te désires et ne veut que cette chose
    Je t'ai appelée deux fois, je suis revenu mais pas toi
    Le destin des gens s'écoulent
    A partir de demain et jusqu'à quand le nôtre sera incertain?
    Une femme pleure, je suis sur la péniche
    Last edited by aspwow; 09-02-2013 at 06:08 AM.
     
  2. Enoo's Avatar

    Enoo said:

    Default

    Here you are, there were some mistakes in the lyrics that I corrected.

    La péniche - The barge

    La neige et les cerisiers que la lumière des lucioles
    nous permet à tous les deux de voir, tu les dessines
    Les signes de la moitié de l'année sont là, nous dansons sous la chute des feuilles
    Comme je suis le seul à avoir péché, c'est bon
    Laisse-moi te prendre dans mes bras, car je crois que tout va s'arrêter
    Ce soir, je repars en péniche

    The snow and the cherry trees that the light of fireflies
    Allows both of us to see, you draw them
    The signs of the mid-year are here, we're dancing under the falling leaves
    As I'm the only one to have sinned, it's good
    Let me take you in my arms, because I think everything is going to stop
    Tonight, I set off again in a barge


    Le cœur brisé par notre séparation, j'attends
    De savoir comment le réconforter. Cette plate-bande de fleur...
    La mort vient à son rythme et je l'ignore, j'ignore tout
    Je suis ivre, déboussolé. Les héros sont inséparables...
    Mon amabilité s'épuise, je m'attache aux mensonges
    De ces rêves peu profonds et incertains dans la péniche

    Broken-hearted by our separation, I wait
    To know how to comfort it. This flowerbed...
    Death comes at its own pace and I ignore it, I ignore everything
    I'm drunk, disorientated. Heroes are inseparable...
    My kindness wears out, I'm attaching myself to the lies
    Of these shallow and uncertain dreams in the barge


    Quel est ce monde, plein de tristesse ?
    Où je te désire et ne veux que cette chose
    Je t'ai appelée deux fois, je suis revenu mais pas toi
    Le destin des gens s'écoulent
    A partir de demain et jusqu'à quand le nôtre sera incertain?
    Une femme pleure, je suis sur la péniche.

    What is this world, full of sadness?
    Where I desire you and want nothing but this
    I called you two times, I came back, but you didn't
    People's destiny flows by
    From tomorrow and until when ours will be unpredictable?
    A woman cries, I'm on the barge.
    Last edited by Enoo; 09-01-2013 at 02:01 PM.
    Even after all this time
    The Sun never says to the Earth
    « You owe me »
    Look what happens with a love like that
    It lights the whole sky

    -حافظ