Kaaris - Paradis Ou Enfer (fr to en)

Thread: Kaaris - Paradis Ou Enfer (fr to en)

Tags: None
  1. Buzhido said:

    Default Kaaris - Paradis Ou Enfer (fr to en)

    Les larmes sont le sang de l'âme
    J'ai toujours une arme en fond de gam'
    Avant de me faire plomber, que je crève
    Je dois essayer de dompter mes rêves
    Faudra qu'tu t'appliques si tu veux notre biff
    En un clic, on te fait sauter le soutif'
    Fais c'que tu peux, je vais pilonner au mortier
    Tu ferais mieux d'apprendre à avorter
    Rimes sales, bawlers, crime, mal, honneur
    À l'heure dans le building, chez nous pas de Breitling : c'est la dalle qui donne l'heure
    J'attends pas qu'on m'aide, passons
    Je viens du bled pour la moisson
    Putes, bouffe, et boissons à foison
    Pas de remède : il n'y a que du poison
    Que du poison comme recycler la poudre pour remplir des douilles
    Pendant que ton équipe attend la giclée, et passe son temps à vider des
    Couilles
    Malhonnête mais pieux, si plaît à Dieu
    Un jour, je sécherai les larmes et les torrents, les rivières derrière les fenêtres de mes yeux

    [Refrain]
    J'me bats au bout de mes rêves
    J'fais la guerre, c'est la trêve
    Dans ma chanson, y'a autant d'mélodies que y'a d'êtres sur la Terre
    Tout comme mes congénères, j'aime tout ce qui est éphémère
    Père et Mère peuvent rien y faire : c'est l'Paradis ou l'Enfer
    Le Paradis ou l'Enfer
    Le Paradis ou l'Enfer
    Père et Mère peuvent rien y faire : c'est l'Paradis ou l'Enfer
    Le Paradis ou l'Enfer
    Le Paradis ou l'Enfer
    Père et Mère peuvent rien y faire : c'est l'Paradis ou l'Enfer
    Personne ne peut rien y faire

    [Couplet 2]
    Chaque matin, un nouveau problème est naissant, et blessant
    J'm'endors et me lève avec mon fer, il est comme moi : feignant et méchant
    Faire du sale, quelle que soit la saison
    Te mettre une balle dans le foie, le caisson
    J'm'en bats les couilles de donner la bonne réponse, j'veux juste avoir raison
    Je sors des cratères, à c't'heure-ci rien d'autre à faire
    Nique ta mère par derrière, j'ai avalé l'hostie de travers
    Depuis la cour au couloir, j'ai dû courir pour tout avoir
    Je sais que le pouvoir de l'amour n'est rien face à l'amour du pouvoir
    Mon pire ennemi est dans le miroir, revoir ma Côte d'Ivoire
    Tout est écrit dans le grimoire, le temps est gris-noir difficile d'y voir
    C'est le son de la Classe C, juste : laisse nous passer
    Ton sang est déjà glacé, seul ton ADN peut nous tracer

    [Refrain]

    [Couplet 3]
    Double rotor agressif, et j'prends même plus l'périph'
    Je sais qu'il tourne comme tes seufs
    Je sais qu'il tourne comme les keufs
    Je sais qu'l'or se ramollit, et que l'argile durcit
    Je sais qu'je suis malpoli et que je ne mérite pas mon sursis
    Plutôt qu'd'avoir un grand cœur, j'préfère avoir un grand palace
    Car tu prends ta race le jour où les balles sortent du FAMAS avec rancœur
    Je fais un hug à mes négros : Bison, Miky et Popo
    Medhi, Bekoli, Goyo, Chelmi et Koto
    Numéro un quand ça kickera
    Numéro deux d'Al-Qaïda
    J'leur bouffe la schneck pour mardi-gras
    Si tu valides pas, on te fatiguera
    J'monte sur le ring : dis bonjour au King
    Dis au revoir au bling-bling, bling-bling
    J'ferai du sale, tant que la mort cérébrale ne sera pas sur le monitoring

    [Refrain]
     
  2. Buzhido said:

    Default

    plsssss!
     
  3. WannaBFluent's Avatar

    WannaBFluent said:

    Default

    Les larmes sont le sang de l'âme
    Tears are the blood of the soul

    J'ai toujours une arme en fond de gam'
    I've always a gun in my gam' (gam' means gamos it means luxury/sportive cars. this word is only used by young people from surburbs)

    Avant de me faire plomber, que je crève
    Before getting shot, dying

    Je dois essayer de dompter mes rêves
    I gotta try to handle my dreams

    Faudra qu'tu t'appliques si tu veux notre biff
    You'll have to pay attention if you want our money

    En un clic, on te fait sauter le soutif'
    In one shot, we blow your bra up

    Fais c'que tu peux, je vais pilonner au mortier
    Do what you can, I'm gonna do an airstrike (in a sexual sense, it means that he gonna have "hard" sex with her)

    Tu ferais mieux d'apprendre à avorter
    You should learn how to abort

    Rimes sales, bawlers, crime, mal, honneur
    Dirt rhymes, bawlers, crime, evil, honour

    À l'heure dans le building, chez nous pas de Breitling : c'est la dalle qui donne l'heure
    In time in the building, at home no Breitling (luxury watch) : hungry gives the time

    J'attends pas qu'on m'aide, passons
    I don't expect any help, pass over

    Je viens du bled pour la moisson
    I come from the bled (bled is an arabic words, it means that he comes from an other country Côte d'Ivoire, so he is an immigrant) for the harvest

    Putes, bouffe, et boissons à foison
    *****es, food and a lot of drinks

    Pas de remède : il n'y a que du poison
    No cure : only poison

    Que du poison comme recycler la poudre pour remplir des douilles
    Only poison like recycling gunpowder to pour gun shells

    Pendant que ton équipe attend la giclée, et passe son temps à vider des couilles
    While your team is waiting for the squirt and spend its time to empty balls (sexual)

    Malhonnête mais pieux, si plaît à Dieu
    Dishonest but pious, please to God

    Un jour, je sécherai les larmes et les torrents, les rivières derrière les fenêtres de mes yeux
    One day, I'll wipe tears and streams, rivers behind my eyes' window

    [Refrain]
    J'me bats au bout de mes rêves
    I'm fighting at the end of my dreams (au bout des rêves is also the name of a song from booba. that's why kaaris used this expression)

    J'fais la guerre, c'est la trêve
    I'm making war, it's the truce

    Dans ma chanson, y'a autant d'mélodies que y'a d'êtres sur la Terre
    In my song, there are as many tunes as human beings on the earth

    Tout comme mes congénères, j'aime tout ce qui est éphémère
    As my peers (kaaris uses a lot of "animal words" to describe human beings. he compares himself as a gorilla like in Zoo song), I love all ephemeral things

    Père et Mère peuvent rien y faire : c'est l'Paradis ou l'Enfer
    Father and mother can't do anything : it's heaven or hell

    Le Paradis ou l'Enfer
    Heaven or hell

    Le Paradis ou l'Enfer
    Heaven or hell

    Père et Mère peuvent rien y faire : c'est l'Paradis ou l'Enfer
    Father and mother can't do anything : it's heaven or hell

    Le Paradis ou l'Enfer
    Heaven or hell

    Le Paradis ou l'Enfer
    Heaven or hell

    Père et Mère peuvent rien y faire : c'est l'Paradis ou l'Enfer
    Father and mother can't do anything : it's heaven or hell

    Personne ne peut rien y faire
    Nobody can change that

    Chaque matin, un nouveau problème est naissant, et blessant
    Every morning, a new problem is borning, and hurting

    J'm'endors et me lève avec mon fer, il est comme moi : feignant et méchant
    I go to sleep and I wake up with my iron (refers to his gun), it's like me : lazy and bad

    Faire du sale, quelle que soit la saison
    Doing hardcore, whatever the season

    Te mettre une balle dans le foie, le caisson
    To shot you in the liver, the crate

    J'm'en bats les couilles de donner la bonne réponse, j'veux juste avoir raison
    I don't give a f*ck to give the good answer, I just want to be right

    Je sors des cratères, à c't'heure-ci rien d'autre à faire
    I'm coming from craters, nothing else to do at the moment

    Nique ta mère par derrière, j'ai avalé l'hostie de travers
    F*ck your mom from behind, I swallowed the host (holy bread for christian) which went down the wrong way

    Depuis la cour au couloir, j'ai dû courir pour tout avoir
    From the school ground to the hall (refers to the jail), I had to run to get everything

    Je sais que le pouvoir de l'amour n'est rien face à l'amour du pouvoir
    I know Love Power is nothing compared to the Love of Power

    Mon pire ennemi est dans le miroir, revoir ma Côte d'Ivoire
    My worst ennemy is in the mirror, see again my Côte d'Ivoire
    Tout est écrit dans le grimoire, le temps est gris-noir difficile d'y voir
    Everything is writing in the book (refers to destiny), wheather is gray-black, hard to see something

    C'est le son de la Classe C, juste : laisse nous passer
    It's the sound of the C class (refers to mercedes benz), just : let us pass over

    Ton sang est déjà glacé, seul ton ADN peut nous tracer
    Your blood is already frozen, only your DNA can track us (means that after they killed you only your DNA will help the police to get them)

    Double rotor agressif, et j'prends même plus l'périph'
    Double aggressive rotor, and I no longer take the peripheral (the road around Paris is called "périphérique" and it's known because all the drivers are very angry because there's a lot of traffic and it's the most dangerous road in France)

    Je sais qu'il tourne comme tes seufs
    I know he goes everywhere like your ***

    Je sais qu'il tourne comme les keufs
    I know he goes everywhere like the cops

    Je sais qu'l'or se ramollit, et que l'argile durcit
    I know gold gone softened while the clay goes harder (means that friends are better than money in the long term, because you can lose all your money fast, while your real friends stay with you)

    Je sais qu'je suis malpoli et que je ne mérite pas mon sursis
    I know I'm not polite and I don't deserve my delay (on this earth)

    Plutôt qu'd'avoir un grand cœur, j'préfère avoir un grand palace
    Instead of having a big heart, I prefer having a huge house

    Car tu prends ta race le jour où les balles sortent du FAMAS avec rancœur
    Because you get f*cked the day which bullets come out from the FAMAS (french automatic assault rifle) with bitterness

    Je fais un hug à mes négros : Bison, Miky et Popo
    I give a hug to my *****s : Bison, Miky and Popo

    Medhi, Bekoli, Goyo, Chelmi et Koto
    Medhi, Bekoli, Goyo, Chelmi and Koto

    Numéro un quand ça kickera
    Number one when it will fight

    Numéro deux d'Al-Qaïda
    Number 2 of Al Qaeda

    J'leur bouffe la schneck pour mardi-gras
    I eat their p*ssy for mardi gras

    Si tu valides pas, on te fatiguera
    If you don't validate, we will make you tired (means they will have sex with you)

    J'monte sur le ring : dis bonjour au King
    I climb into the ring : say hello to the King

    Dis au revoir au bling-bling, bling-bling
    Say good bye to the bling bling (means that he will steal all your money)

    J'ferai du sale, tant que la mort cérébrale ne sera pas sur le monitoring
    I'll do hardcore as long as brain death is not on the monitoring

    it's very hard to translate, you won't get the real sense of the lyrics, because kaaris uses a lot of "gangsters/paris surburbs 93 seine-saint-denis" expressions. and there's no equivalent in english.
    Last edited by WannaBFluent; 11-08-2013 at 11:51 AM.
    العربية (arabic) // বাংলা (bengali) // हिन्दी (hindi) // kurmancî (kurdish) // فارسی (farsi)
    ਪੰਜਾਬੀ (punjabi) // soomaali (somali) // தமிழ் (tamil) // türkçe (turkish) // اُردو (urdu)
     
  4. Buzhido said:

    Default

    ok, pls!
     
  5. WannaBFluent's Avatar

    WannaBFluent said:

    Default

    done brother (i edited my older post)! just scroll up a lil bit. your welcome!
    العربية (arabic) // বাংলা (bengali) // हिन्दी (hindi) // kurmancî (kurdish) // فارسی (farsi)
    ਪੰਜਾਬੀ (punjabi) // soomaali (somali) // தமிழ் (tamil) // türkçe (turkish) // اُردو (urdu)
     
  6. Buzhido said:

    Default

    Thank you so much!!!
     
  7. WannaBFluent's Avatar

    WannaBFluent said:

    Default

    no problem mate!
    العربية (arabic) // বাংলা (bengali) // हिन्दी (hindi) // kurmancî (kurdish) // فارسی (farsi)
    ਪੰਜਾਬੀ (punjabi) // soomaali (somali) // தமிழ் (tamil) // türkçe (turkish) // اُردو (urdu)