on parande to budy --- you were that bird
pirhane abro darid --- who rended the cloud's clothes
raft o gom shod to ghorour --- he went and got lost in pride
raft o az hame borid --- he went and separated from everyone
on ke roye asheghi tarhe deltangi keshid --- who painted nostalgia on love
jufte par shekastasho toye tanhaee nadid --- he didn't see (he ignored) his broken-feathered partner

man on parandam --- I'm that bird
gong o khaste --- (who is) mute and tired
har pare pakam --- each of my pure feathers
roye ye sange --- is on a stone
har ye pari ke rakhte to bud --- each feather that was your clothing
hala vase khak rakhty ghashange --- is now beautiful clothing for the earth

toye vapasin nafas --- in the last breath
to yadami, ham parvaz --- you are on my mind, o my companion in flight
baz to mituni faghat --- only you can
bashi baram nafas saz --- give me my breath
bia, ham havaye man --- come on, my companion
baraye man samimi --- o my intimate
mano az inja bebar --- take away me from here
to ey jufte ghadimi --- o my old pair

man on parandam --- I'm that bird
gong o khaste --- (who is) mute and tired
har pare pakam --- each of my pure feathers
roye ye sange --- is on a stone
har ye pari ke rakhte to bud --- each feather that was your clothing
hala vase khak rakhty ghashange --- is now beautiful clothing for the earth

man hanooz teshneye nooram --- i'm still thirsty for light
teshneye dashte khorshid --- thirsty for the sun's field
zood bia, ke bade ghurbat --- come quickly, because exile's wind
hameye paramo chid --- picked all my feathers
bia, ham havaye man --- come on, my companion
faghat toee samimi --- only you are intimate
mano az inja bebar --- take away me from here
to ey jufte ghadimi --- o my old pair

man on parandam --- I'm that bird
gong o khaste --- (who is) mute and tired
har pare pakam --- each of my pure feathers
roye ye sange --- is on a stone
har ye pari ke rakhte to bud --- each feather that was your clothing
hala vase khak rakhty ghashange --- is now beautiful clothing for the earth

_________________________________________________

Download : http://www.googoosh.tv/wma/parandeh1.mp3

_________________________________________________

Persian font :

اون پرنده تو بودی
پیرهن ابر و درید
رفت و گم شد تو غرور
رفت و از همه برید
اون که روی عاشقی
طرح دلتنگی کشید
جفت پرشکسته اشو
توی تنهایی ندید

من اون پرنده ام
گنگ و خسته
هر پر پاکم
روی یه سنگه
هر یه پری که رخت تو بود
حالا واسه خاک رختی قشنگه

توی واپسین نفس
تو یادمی هم پرواز
با تو میتونی فقط
باشی برام نفس ساز
بیا هم هوای من
برای من صمیمی
منو از اینجا ببر
تو ای جفت قدیمی

من اون پرنده ام
گنگ و خسته
هر پر پاکم
روی یه سنگه
هر یه پری که رخت تو بود
حالا واسه خاک رختی قشنگه

من هنوز تشنه ی نورم
تشنه ی دشت خورشید
زود بیا که باد غربت
همه ی پرامو چید
بیا هم هوای من
فقط تویی صمیمی
منو از اینجا ببر
تو ای جفت قدیمی

من اون پرنده ام
گنگ و خسته
هر پر پاکم
روی یه سنگه
هر یه پری که رخت تو بود
حالا واسه خاک رختی قشنگه