plzz anyone can translate this song from Laura Pausini "E ritorno da te"?

Thread: plzz anyone can translate this song from Laura Pausini "E ritorno da te"?

Tags: None
  1. zivkal said:

    Question plzz anyone can translate this song from Laura Pausini "E ritorno da te"?

    The truth is that if I could I would ask to translate all of her songs ...they are all amazing and I've been listening to her for years. ..

    E Ritorno Da Te

    E ritorno da te nonostante il mio orgoglio
    Io ritorno perché altra scelta non c'è
    Ricordando i giorni un'altra latitudine
    Frequentando i posti dove ti vedrei
    Recitando i gesti e le parole che ho perso
    E ritorno da te dal silenzio che è in me

    Tu dimmi se c'é ancora per me
    Un'altra occasione, un'altra emozione
    Se ancora sei tu, ancora di piú
    Un altra canzone fresca e nuova
    Tu dimmi se ormai qualcosa di noi
    C'é ancora dentro gli occhi tuoi
    Gli occhi tuoi

    E ritorno da te perche ancora ti voglio
    E ritorno da te contro il vento che c'è
    Io ritorno perche ho bisogno di te
    Di respirare fuori da questa inquetudine
    Di ritrovare mani forti su di me
    E non sentirmi sempre così fragile

    Tu dimmi solo se c'è ancora per me
    Un'altra occasione, un'altra emozione
    Dimmi se ancora sei tu, ancora di più
    La nostra canzone che risuona
    Tu dimmi se ormai qualcosa di noi
    C'è ancora dentro gli occhi tuoi

    Se ancora sei tu
    Una canzone fresca e nuova
    Tu dimmi se ormai qualcosa di noi
    C'è ancora dentro gli occhi tuoi
    Gli occhi tuoi


    THANK YOU !

    Dimmi solo se c'è
    E ritorno da te
     
  2. emakaloulagani's Avatar

    emakaloulagani said:

    Smile

    Of course! I don't like Laura Pausini but I have to say this song is good as for her other songs I translated a couple of them already in another thread so look carefully and you'll find them.. for any other songs you might need you just have to ask ok? But you'll have to be patient because I don't have much time right now.
    Anyway here's your song:

    E Ritorno Da Te = And I come back to you

    E ritorno da te nonostante il mio orgoglio
    And I come back to you despite my pride

    Io ritorno perché altra scelta non c'è
    I come back to you because there's no other choice

    Ricordando i giorni un'altra latitudine
    Remembering the days in a different latitude

    Frequentando i posti dove ti vedrei
    Going to places where I would see you

    Recitando i gesti e le parole che ho perso
    Repeating the gestures and the words I lost

    E ritorno da te dal silenzio che è in me
    And I come back to you from the silence in me

    Tu dimmi se c'é ancora per me
    Tell me if for me there's still

    Un'altra occasione, un'altra emozione
    another chance, another emotion

    Se ancora sei tu, ancora di piú
    If you're still there, even more

    Un altra canzone fresca e nuova
    A new and fresh song

    Tu dimmi se ormai qualcosa di noi
    Tell me if now something of 'us'

    C'é ancora dentro gli occhi tuoi
    is still in your eyes

    Gli occhi tuoi
    your eyes

    E ritorno da te perche ancora ti voglio
    And I come back to you because I still want you

    E ritorno da te contro il vento che c'è
    And I come back to you against the wind

    Io ritorno perche ho bisogno di te
    I come back to you because I need you

    Di respirare fuori da questa inquetudine
    (I need) to breathe outside this uncertainty

    Di ritrovare mani forti su di me
    To have strong hands on me again

    E non sentirmi sempre così fragile
    and to feel that I'm not always so fragile

    Tu dimmi solo se c'è ancora per me
    Tell me if for me there is still

    Un'altra occasione, un'altra emozione
    another chance, another emotion

    Dimmi se ancora sei tu, ancora di più
    Tell me if you're still there, even more

    La nostra canzone che risuona
    Our song playing loud

    Tu dimmi se ormai qualcosa di noi
    Tell me if now something of 'us'

    C'è ancora dentro gli occhi tuoi
    is still there in your eyes

    Se ancora sei tu
    If you're still there

    Una canzone fresca e nuova
    A new and fresh song

    Tu dimmi se ormai qualcosa di noi
    Tell me if now something of 'us'

    C'è ancora dentro gli occhi tuoi
    is still there in your eyes

    Gli occhi tuoi
    Your eyes

    Dimmi solo se c'è
    Just tell me if it's there

    E ritorno da te
    And I'll come back to you.
    Τι θα γίνει αύριο κανείς δεν ξέρει,
    για αυτό την κάθε στιγμή θέλω από σήμερα εσύ
    να την γλεντάς και να τη ζείς με την ψυχή σου...
     
  3. zivkal said:

    Smile Thank You So Much!!!

    and I also noticed your other translations of her songs... (by the way , this is how I found this forum ,I Googled for her lyric translations and I got to one of your other translations... )
     
  4. emakaloulagani's Avatar

    emakaloulagani said:

    Default

    That's good!
    No problem for the translation, come again if you need any more but as I told you you'll have to be patient... Though I'll try to be as quick as possible!
    Τι θα γίνει αύριο κανείς δεν ξέρει,
    για αυτό την κάθε στιγμή θέλω από σήμερα εσύ
    να την γλεντάς και να τη ζείς με την ψυχή σου...