Marco Borsato - Rood

Thread: Marco Borsato - Rood

Tags: None
  1. rv65 said:

    Default Marco Borsato - Rood

    Can anybody translate this for me. I dont speak dutch but I love this song. Any help would be great.

    lyrics:

    Rood is al lang het rood niet meer
    Het rood van rode rozen
    De kleur van liefde van weleer
    Lijkt door de haat gekozen

    Dat mooie rood was ooit voor mij
    Een kleur van passie en van wijn
    Ik wil haar terug, die mooie tijd
    Maar zij lijkt lang vervlogen

    En alle beelden op TV
    Van bloed en oorlog om ons heen
    Werken daar ook niet echt aan mee

    Dus ik neem heel bewust het besluit
    De krant leg ik weg
    En de TV gaat uit

    Vandaag is rood de kleur van jouw lippen
    Vandaag is rood wat rood hoort te zijn
    Vandaag is.. rood van rood wit blauw
    Van heel mijn hart voor jou
    Schreeuw van de roodbedekte daken dat ik van je hou
    Vandaag is rood gewoon weer liefde tussen jou en mij

    Ik loop de deur door en naar buiten waar de zon begint te schijnen
    Laat alles achter, kijk vooruit en met mijn laatste rooie cent
    Koop ik een veel te grote bos met hondervijftig rode rozen
    Een voor elk jaar waarvan ik hoop dat jij nog bij me bent.

    Vandaag is rood de kleur van jouw lippen
    Vandaag is rood wat rood hoort te zijn
    Vandaag is.. rood van rood wit blauw
    Van heel mijn hart voor jou
    Schreeuw van de roodbedekte daken dat ik van je hou
    Vandaag is rood gewoon weer liefde tussen jou en mij

    En nu sta je hier zo voor me
    De rode avondzon streelt jouw gezicht
    Je bent een wonder voor me
    Denk ik, terwijl een doorn mijn vinger prikt

    Rood is mijn bloed dat valt op de grond
    En even lijk ik verloren
    Maar jij brengt mijn vingers naar je mond
    en je kust ze
    En ik weet


    Vandaag is rood de kleur van jouw lippen
    Vandaag is rood wat rood hoort te zijn
    Vandaag is.. rood van rood wit blauw
    Van heel mijn hart voor jou
    Schreeuw van de roodbedekte daken dat ik van je hou
    Vandaag is rood gewoon weer liefde tussen jou en mij

    Vandaag… is rood
    Gooi de loper uit
    En drink een goed glas wijn
    Pluk de dag want het kan zo ineens de laatste zijn
    Vandaag is rood gewoon weer liefde tussen jouw en mij

    Vandaag staat rood weer voor de liefde
    Tussen jou en mij
     
  2. Stinky said:

    Default

    Rood is al lang het rood niet meer / Red hasn't been the red for a long time
    Het rood van rode rozen / The red of red roses
    De kleur van liefde van weleer / The colour of love that's gone
    Lijkt door de haat gekozen / Seems chosen by the hate

    Dat mooie rood was ooit voor mij / That beautiful red was once mine
    De kleur van passie en van wijn / The colour of passion and of wine
    Ik wil haar terug, die mooie tijd / I want her back, those beautiful times
    Maar zij lijkt lang vervlogen / But she seems long gone

    En alle beelden op tv / And all the footage on tv
    Van bloed en oorlog om ons heen / Of blood and war around us
    Werken daar ook niet echt aan mee / Are also not really helpful

    Dus ik neem heel bewust het besluit / So I take the decision very rationally
    De krant leg ik weg / I put the newspaper away
    En de tv gaat uit / And I turn the tv off

    CHORUS:

    Vandaag is rood de kleur van jouw lippen / Today is red the colour of your lips
    Vandaag is rood wat rood hoort te zijn / Today is red what should be red
    Vandaag is rood van rood wit blauw / Today is red of red white blue *
    Van heel mijn hart voor jou / Of my entire heart for you
    Schreeuw van de roodbedekte daken dat ik van je hou / Scream from the red roofs that I love you
    Vandaag is rood gewoon weer liefde tussen jou en mij / Today is red just love between me and you again


    Ik loop de deur door en naar buiten waar de zon begint te schijnen / I walk through the door and go outside where the sun starts shining
    Laat alles achter, kijk vooruit en met mijn laatste rooie cent / Leave everything behind, look ahead and with my last red cent
    Koop ik een veel te grote bos met honderdvijftig rode rozen / I buy a way to big bouquet with one hundred and fifty red roses
    Een voor elk jaar waarvan ik hoop dat jij nog bij me bent / One for each year I hope you'll still be with me

    CHORUS

    En nu sta je hier zo voor me / And now you're standing here in front of me like that
    De rode avondzon streelt jouw gezicht / The red evening sun caresses your face
    Je bent een wonder voor me / You are a miracle to me
    Denk ik, terwijl een doorn mijn vinger prikt / I think, while a thorn stings my finger

    Rood is mijn bloed dat valt op de grond / Red is my blood that falls on the ground
    En even lijk ik verloren / And for a moment I seem lost
    Maar jij brengt mijn vingers naar je mond / But you bring my fingers to your mouth
    En je kust ze / And you kiss them
    En ik weet / And I know

    CHORUS

    Vandaag... is rood / Today... is red

    Gooi de loper uit / Throw the red carpet out
    En drink een goed glas wijn / And drink a good glass of wine
    Pluk de dag want het kan zo ineens de laatste zijn / Seize the day 'cause it can suddenly be the last one
    Vandaag is rood gewoon weer liefde tussen jou en mij / Today is red just love between me and you again

    Vandaag staat rood weer voor de liefde / Today red represents the love again
    Tussen jou en mij / Between you and me

    Here you go
     
  3. Loes's Avatar

    Loes said:

    Default

    Good one Skinny..
    Last edited by Loes; 10-22-2006 at 02:32 PM.
    Just be who you are.... that is: All!