ALiŞaN- BeNiM iÇiN AğLa

Thread: ALiŞaN- BeNiM iÇiN AğLa

Tags: arduus
  1. ramy said:

    Default ALiŞaN- BeNiM iÇiN AğLa

    PLaise TransLaTe This for Me
    With TiTLe
    (^_^)
    Bu gece bu şehri terk ediyorum Hasrete yolcuyum karanlıklarda Kalbinde bir ömür kalmak isterdim
    Aşk kadar gerçektir, ayrılıklar da

    Boş ver beni, kader ne der
    Hayat böyle nasıl olsa, gelen gider
    Çok sevmenin bedelini,
    En sonunda yaralı yürek öder.


    Bu gece benim için ağla
    Harcadığın aşkım için ağla
    Sana gözlerimi bıraktım yangınım Unutama beni asla yaşadıkça
     
  2. arduus said:

    Default

    This is a double post, can a moderator please delete this thread? The translation was added Here
    Hiç yara almadan aynadan geçemezsin... (I can provide translations in English, German, Spanish upon request, just add my name in your post and the language you want)