can some1 kindly translate the song Bia Tu by Valy ...
can some1 kindly translate the song Bia Tu by Valy ...
ey delbareh naz dana ---- hey u lovely
biroun sho to az khaneh --- get out of the house
ro yat ra namayam kon --- show me ur lovely face
kardi mana divaneh -- u have driven me crazy
man ashegeh roye to --- i love ur face
az ma to joda gashty --- u are getting away from me
rafty souye har khaneh -- u went to someone else
bia tu bia tu -- come you come you
do dasstat be gissu both of your hands on your hair
ba cheshmaye ziba -- with your pretty eyes
mano kardi to jadou -- u have put a spell on me
tohi deldareh man ---------u are the one that makes me happy
tohi gamkhareh man -------- u are the one that can take away the pain
naro az pishe man ---------- dont leave me
bia bia bia-------------- come come come
nadeh azar mara -------- dont hurt me
dadi bar bad chera --------why did u let it go
goleh yassam tohi --------u are my flower
bia bia------- come come
labeh daria bia---------- come on the beach
tako tanha bia ------- come alone
saret ashegh shodim---- im falling in love with you
tohe ziba ----------- u are beautiful
dar delam ja dari --------u have a place in my heart
tohe ziba ---- u are beautiful
thanx but i think u missed a verse thats sang by the lady and man together after the English bit..
i'll paste the lyrics ...
Aye dilbare nazdana, ha!
Beroon shu tu az khaana
Royat ra numayaan kon
Kardi mara deywana
Man ashiqe roye tu
Ashiq soye begana
Az ma tu juda gashti
Rafti soye har khaana
Rafti soye har khaana
Chorusx 2
Bia too, bia too
Doo dast-at ba gesu
Ba chashmaye zeba
Mara kardi tu jadoo
Tu yi dildare man
Tu-yi gham khaare man
Naro az peshe man, bia bia
Nade azar mara
Dadi barbaad chura
Gule yasam tu-yi, bia bia
Chorusx 2
Bia too, bia too
Doo dast-at ba gesu
Ba chashmaye zeba
Mara kardi tu jadoo
Khaab-o khyal dari
Ze man sawal dari
Bugo che haal dari
Yaare zeba
Negah-e garm dari
Ze man tu sharm dari
Dil-e beraham dari, chura bar ma?
Chorus x 2
Bia too, bia too
Doo dast-at ba gesu
Ba chashmaye zeba
Mara kardi tu jadoo
Aye dilbare nazdana, ha!
Beroon shu tu az khaana
Royat ra numayaan kon
Kardi mara deywana
Man ashiqe roye tu
Ashiq soye begana
Az ma tu juda gashti
Rafti soye har khaana
Rafti soye har khaana
Bar labe darya biya
Tak-o tanha biya
Saret ashiq shudum
Tu-yi zeba
Naaze bisyar dari
Hamrayem kar dari
Ba dilam jaah? dari
Tu-yi zeba
after the english part it goes back to the beginning of the song thats why i didnt put it again , and i did do the last last part,
PASTE the lyrics at first Next time !!
im afghan and i will try yo translate bia tu.. which part do u want me to translate?
thanx ...
here are the lyrics
Aye dilbare nazdana, ha!
Beroon shu tu az khaana
Royat ra numayaan kon
Kardi mara deywana
Man ashiqe roye tu
Ashiq soye begana
Az ma tu juda gashti
Rafti soye har khaana
Rafti soye har khaana
Chorusx 2
Bia too, bia too
Doo dast-at ba gesu
Ba chashmaye zeba
Mara kardi tu jadoo
Tu yi dildare man
Tu-yi gham khaare man
Naro az peshe man, bia bia
Nade azar mara
Dadi barbaad chura
Gule yasam tu-yi, bia bia
Chorusx 2
Bia too, bia too
Doo dast-at ba gesu
Ba chashmaye zeba
Mara kardi tu jadoo
Khaab-o khyal dari
Ze man sawal dari
Bugo che haal dari
Yaare zeba
Negah-e garm dari
Ze man tu sharm dari
Dil-e beraham dari, chura bar ma?
Chorus x 2
Bia too, bia too
Doo dast-at ba gesu
Ba chashmaye zeba
Mara kardi tu jadoo
Aye dilbare nazdana, ha!
Beroon shu tu az khaana
Royat ra numayaan kon
Kardi mara deywana
Man ashiqe roye tu
Ashiq soye begana
Az ma tu juda gashti
Rafti soye har khaana
Rafti soye har khaana
Bar labe darya biya
Tak-o tanha biya
Saret ashiq shudum
Tu-yi zeba
Naaze bisyar dari
Hamrayem kar dari
Ba dilam jaah? dari
Tu-yi zeba