Disiz – F**k les problèmes

Thread: Disiz – F**k les problèmes

Tags: disiz trans-lucide
  1. Damian Lewandowski said:

    Cool Disiz – F**k les problèmes

    Pour certains c'est d'la weed, pour d'autres c'est la bouteille
    Des compagnons de nuit dignes des compagnons de peine

    [Couplet 1]
    Personne comprend rien parce que personne vit dans ton crâne
    Mais y'a toujours quelqu'un pour te dire : "Non, pas comme ça"
    Tu contrôles plus rien, t'es à fond dans l'Nhar Sheitan
    Y'a toujours un engraineur pour te dire : "Viens, on fait ça"
    Tu t'dégrades de jour en jour et de nuit blanche en nuit blanche
    Tu crois plus en l'amour, ton seul langage, c'est la violence
    Personne ne le sait, mais y'a des raisons à tout ça
    Et c'est trop lourd à porter, pourtant, tu le garderas pour toi

    [Pré-refrain]
    Weed, oseille, filles, bouteille
    Stress, ego, haine, problèmes

    [Refrain]
    T'en as plein le crâne
    Et c'est trop dur à porter
    T'en as plein le crâne
    Et c'est trop dur de lutter
    Donc, demain, j'arrête, ouais, c'est ça, j'arrête
    Donc, demain, j'arrête, enfin, j'arrête peut-être
    Donc, demain, j'arrête, ouais, c'est ça, j'arrête
    C'est sûr, demain, j'arrête, enfin, j'arrête peut-être

    [Couplet 2]
    Tu veux juste te remplir, et peu importe avec quoi
    Chasser ces mauvais souvenirs juste en claquant des doigts
    Ce soir, comme hier soir, tu céderas à tes démons
    Tu détestes les problèmes, mais encore plus les solutions
    Tu t'dégrades de jour en jour et de nuit blanche en nuit blanche
    Tu crois plus en l'amour, ton seul langage, c'est la violence
    Personne ne le sait, mais y'a des raisons à tout ça
    Comme c'est trop lourd à porter, comme d'hab', tu le garderas pour toi

    [Pré-refrain]

    [Refrain]

    [Couplet 3]
    D'un revers de la main, un jour, j'ai tout balayé
    J'ai appelé les miens, les vrais : j'leur ai dit qu'j'les aimais
    J'ai dit : "****" à tous mes ennemis, j'ai affronté mes problèmes
    L'ego et le déni en tête de mon top ten
    La fierté et la honte sont des soeurs jumelles
    L'une t'éblouit, l'autre te fait d'l'ombre : coincé dans un tunnel
    Pendant que Miss Désillusion dans des bouteilles en verre
    Te fournit des munitions pour tirer sur tes rêves
    Et tu tires sur des joints jusqu'à assombrir le ciel
    Juste le temps d'un son : **** les problèmes

    [Refrain]

    rapgenius.com/Disiz-fk-les-problemes-lyrics ===>> Some lyrics explanations
     
  2. Damian Lewandowski said:

    Default

    renew my request
     
  3. hob's Avatar

    hob said:

    Default

    Disiz – F**k The problems

    Pour certains c'est d'la weed, pour d'autres c'est la bouteille
    For some it's weed, for others it's drink
    Des compagnons de nuit dignes des compagnons de peine
    Night friends worth to be friends of sorrow

    [Couplet 1]
    Personne comprend rien parce que personne vit dans ton crâne
    Nobody get it because nobody live in your head
    Mais y'a toujours quelqu'un pour te dire : "Non, pas comme ça"
    But there's always one to say : no, not like that
    Tu contrôles plus rien, t'es à fond dans l'Nhar Sheitan
    You control nothing anymore, you are in "Nhar Sheitan" ("may the devil be cursed" it's a way of talking when you're upset)
    Y'a toujours un engraineur pour te dire : "Viens, on fait ça"
    There's always one to say : Let's do this
    Tu t'dégrades de jour en jour et de nuit blanche en nuit blanche
    You degrading yourself day by day and sleepless night after sleepless night
    Tu crois plus en l'amour, ton seul langage, c'est la violence
    You no more believe in love, your only language is violence
    Personne ne le sait, mais y'a des raisons à tout ça
    Nobody knows it, but there's reasons for that
    Et c'est trop lourd à porter, pourtant, tu le garderas pour toi
    It's too hard (a burden), though you'll keep it to yourself

    [Pré-refrain] (Chorus 1)
    Weed, oseille, filles, bouteille
    Weed, money, girls, bottle (drink)
    Stress, ego, haine, problèmes
    Stress, ego, hatred, problems

    [Refrain] (Chorus 2)
    T'en as plein le crâne
    Too much in your head
    Et c'est trop dur à porter
    It's too hard
    T'en as plein le crâne
    Too much in your head
    Et c'est trop dur de lutter
    And it's too hard to struggle
    Donc, demain, j'arrête, ouais, c'est ça, j'arrête
    So, tomorrow, i stop, yeah, that's it, i stop
    Donc, demain, j'arrête, enfin, j'arrête peut-être
    So, tomorrow, i stop, well, maybe i stop
    Donc, demain, j'arrête, ouais, c'est ça, j'arrête
    So, tomorrow, i stop, yeah, that's right, i stop
    C'est sûr, demain, j'arrête, enfin, j'arrête peut-être
    It's sure, tomorrow, i stop, well, maybe i stop

    [Couplet 2]
    Tu veux juste te remplir, et peu importe avec quoi
    You just want more, and with what doesn't matter
    Chasser ces mauvais souvenirs juste en claquant des doigts
    Throw away those bad souvenirs just in the snap of a finger
    Ce soir, comme hier soir, tu céderas à tes démons
    Tonight, like yesterday night, you'll give it to your demons
    Tu détestes les problèmes, mais encore plus les solutions
    You hate problems, but more the solutions
    Tu t'dégrades de jour en jour et de nuit blanche en nuit blanche
    You degrading yourself day by day and sleepless night after sleepless night
    Tu crois plus en l'amour, ton seul langage, c'est la violence
    You no more believe in love, your only language is violence
    Personne ne le sait, mais y'a des raisons à tout ça
    Nobody knows it, but there's reasons for that
    Comme c'est trop lourd à porter, comme d'hab', tu le garderas pour toi
    As it's too hard (a burden), as always, you'll keep it to yourself

    [Pré-refrain] (Chorus 1)

    [Refrain] (Chorus 2)

    [Couplet 3]
    D'un revers de la main, un jour, j'ai tout balayé
    With the back of the hand, one day, i throw it all away
    J'ai appelé les miens, les vrais : j'leur ai dit qu'j'les aimais
    I called mine (friends), the real ones : i told them that i love them
    J'ai dit : "****" à tous mes ennemis, j'ai affronté mes problèmes
    I said : **** to all my enemies, i confronted my problems
    L'ego et le déni en tête de mon top ten
    The ego and the denial in the top ten (in first)
    La fierté et la honte sont des soeurs jumelles
    The pride and the shame are twin sisters
    L'une t'éblouit, l'autre te fait d'l'ombre : coincé dans un tunnel
    One dazzles you, the other overshadows you : stuck in a tunnel
    Pendant que Miss Désillusion dans des bouteilles en verre
    While Miss disappointment in the glass bottles
    Te fournit des munitions pour tirer sur tes rêves
    Supplies you with ammunitions to fire at your dreams
    Et tu tires sur des joints jusqu'à assombrir le ciel
    And you smoke until darken the sky
    Juste le temps d'un son : **** les problèmes
    Just the time of a sound (music) : *** the problems

    [Refrain] (Chorus 2)