Maria Farantouri - Ti Na Mou Kamei I Stalagmatia

Thread: Maria Farantouri - Ti Na Mou Kamei I Stalagmatia

Tags: None
  1. Marka said:

    Default Maria Farantouri - Ti Na Mou Kamei I Stalagmatia

    Hello dears

    Does anyone know the lyrics and translation to this song?


    http://www.youtube.com/watch?v=iD8xWqZa4Jk

    another question, is it a part of Gatsos's Amorgos?

    Thanks in Advance
     
  2. Marka said:

    Default

    I think this is the original lyrics:

    Τι να μου κάμει η σταλαγματιά που λάμπει στο μέτωπό σου;
    Το ξέρω πάνω στα χείλια σου έγραψε ο κεραυνός τ' όνομά του,
    το ξέρω μέσα στα μάτια σου έχτισε ένας αϊτός τη φωλιά του.

    Μα εδώ στην όχτη την υγρή μόνο ένας δρόμος υπάρχει
    μόνο ένας δρόμος απατηλός και πρέπει να τον περάσεις,
    πρέπει στο αίμα να βουτηχτείς πριν ο καιρός σε προφτάσει.

    Και να διαβείς αντίπερα να ξαναβρείς τους συντρόφους σου,
    άνθη πουλιά ελάφια.
    Να βρεις μιαν άλλη θάλασσα μιαν άλλη απαλοσύνη.
     
  3. Amethystos's Avatar

    Amethystos said:

    Default Yeap it's poetry

    So you really do love "Amorgos" huh?

    Gatsos is a great poet.
    Consists a member of the "Generation of 1930" of Greek poets.
    "Amorgos" is his only published poem, in which you can understand that he was affected by surrealism.
    He mainly wrote "lyrics", that caused the enrichment of the use of Greek language by the uneducated Greeks.
    (Till 70's Greek education wasn't properly organized for the whole population)
    So I belive him to be a "Teacher" of Greeks.
    He met Hadjidakis in 1942, and they became friends for life.
    They cooperated in many of Hadjidakis' works, but Hadjidakis felt that he had to write music for "Amorgos".
    Both of them never had the chance to listen to the final release of the music work of Amorgos.
    The CD of "Amorgos" pulished more than a decade after the death of both of them.
    _____________________________________________

    So to answer your question:
    Yes this is a part of Hadjidakis' music on Gatsos' "Amorgos".

    As for the translation ... read the following link (of YOUR thread btw ) -> http://www.allthelyrics.com/forum/sh...d.php?t=136719
    You should search in the free translation's given link at the middle of no 2
    I hope this will help
    _____________________________________________

    And of course I prefer the version with the only MUSE of Hadjidakis, her name was Flery Dadonaki
    in there you can listen to Hadjidakis playing piano.
    (Non-professional recording during 1970-73 in NY, I belive)

    [QCHi5EVpLw8]https://www.youtube.com/watch?v=QCHi5EVpLw8[/video]

    _____________________________________________

    Cover of the first edition of "Amorgos" (Click on thumb for a larger image)


    _____________________________________________


    CD cover




    Album details (in english) link -> http://www.sirius.gr/diskography/alb...sp?AlbumID=328
    Last edited by Amethystos; 04-19-2014 at 11:40 AM.
    "Gilgamesh, where are you hurrying to?
    You will never find that life for which you are looking.
    When the gods created man they allotted to him death,
    but life they retained in their own keeping"
     
  4. Marka said:

    Default

    Thank you for the very helpful and informative reply. And sorry for plaguing you again with a question about Amorgos.