Lara Loft - Lass jetzt los

Thread: Lara Loft - Lass jetzt los

Tags: None
  1. aila's Avatar

    aila said:

    Default Lara Loft - Lass jetzt los

    Can somebody translate this song...

    [mHqTpEgDRwQ]http://www.youtube.com/watch?v=mHqTpEgDRwQ[/video]

    Der Schnee glänzt weiß auf den Bergen heute Nacht,
    keine Spuren sind zu sehen.
    Ein einsames Königreich und ich bin die Königin.
    Der Wind, er heult so wie der Sturm ganz tief in mir.
    Mich zu kontrollieren, ich habe es versucht.

    [Bridge]:
    Lass sie nicht rein, lass sie nicht sehen.
    Wie du bist, nein dass darf niemals geschehen,
    Du darfst nichts fühlen,
    zeig ihnen nicht, dein wahres Ich.

    [Refrain]:
    Ich lass los, lass jetzt los
    die kraft sie ist grenzenlos.
    Ich lass los, lass jetzt los
    und ich schlag die Türen zu.
    Es ist Zeit, nun bin ich bereit
    und ein Sturm zieht auf.
    Die Kälte, sie ist nun ein Teil von mir.
    Es ist schon eigenartig, wie klein jetzt alles scheint.
    Und die Ängste die in mir waren,
    kommen nicht mehr an mich ran.
    Was ich wohl alles machen kann,
    Die kraft in mir treibt mich voran.
    Was hinter mir liegt ist vorbei.
    Endlich frei.

    [Refrain]:
    Ich lass los, lass jetzt los.
    Nun bin ich endlich so weit.
    Ich Lass los, lass jetzt los
    Doch tränen seht ihr nicht
    Hier bin ich!
    Und bleibe hier!
    Und ein Sturm zieht auf.

    Ich spüre diese Kraft,
    sie ist ein Teil von mir.
    Sie fließt in meiner Seele und in all der Schönheit hier.
    Nur ein Gedanke und die Welt wird ganz aus Eis.
    Ich gehe nie mehr zurück, dass ist Vergangenheit.
    Ich bin frei, endlich frei
    Und ich fühl mich wie neu geboren.
    Ich bin frei, endlich frei
    Was vorbei ist, ist vorbei
    Hier bin ich,
    in dem hellen Licht.
    Und ein Sturm zieht auf.
    Die Kälte, sie ist nun ein Teil von mir.
     
  2. feuersteve's Avatar

    feuersteve said:

    Default

    I'm not a native speaker. Na Leute, wie gut hab ich getan? Corrections welcome.

    Der Schnee glänzt weiß auf den Bergen heute Nacht,
    The snow glistens white on the mountains tonight,
    keine Spuren sind zu sehen.
    no trails are to be seen.
    Ein einsames Königreich und ich bin die Königin.
    A lonely kingdom and I am the queen.
    Der Wind, er heult so wie der Sturm ganz tief in mir.
    The wind, it howls just like the storm so deep in me
    Mich zu kontrollieren, ich habe es versucht.
    Which controls me, I have tried

    [Bridge]:
    Lass sie nicht rein, lass sie nicht sehen.
    Don’t let them in, don’t let them see,
    Wie du bist, nein dass darf niemals geschehen,
    How you are, no, that can never happen,
    Du darfst nichts fühlen,
    You may not feel anything,
    zeig ihnen nicht, dein wahres Ich.
    don’t show them your true self.(lit. ego)

    [Refrain]:
    Ich lass los, lass jetzt los
    I let go, let go now
    die kraft sie ist grenzenlos.
    The power is boundless.
    Ich lass los, lass jetzt los
    I let go, let go now
    und ich schlag die Türen zu.
    and I slam the doors.
    Es ist Zeit, nun bin ich bereit
    It is time, now I’m ready
    und ein Sturm zieht auf.
    And a storm shrinks.
    Die Kälte, sie ist nun ein Teil von mir.
    The cold is now part of me.
    Es ist schon eigenartig, wie klein jetzt alles scheint.
    it is strange, how small everything seems now.
    Und die Ängste die in mir waren,
    the fears that were in me,
    kommen nicht mehr an mich ran,
    don’t bother me anymore. (lit: don’t come in any more)
    Was ich wohl alles machen kann,
    Everything that I can do well,
    Die kraft in mir treibt mich voran.
    The strength in me pushes on.
    Was hinter mir liegt ist vorbei.
    What lies behind me is gone.
    Endlich frei.
    Finally free.

    [Refrain]:
    Ich lass los, lass jetzt los.
    I let go, let go now.
    Nun bin ich endlich so weit.
    Now I am finally so far.
    Ich Lass los, lass jetzt los
    I let go, let go now
    Doch tränen seht ihr nicht
    However they don’t see tears
    Hier bin ich!
    Here I am!
    Und bleibe hier!
    And (I) stay here!
    Und ein Sturm zieht auf.
    And a storm shrinks.


    Ich spüre diese Kraft,
    I feel this strength,
    sie ist ein Teil von mir.
    It is a part of me.
    Sie fließt in meiner Seele und in all der Schönheit hier.
    It flows in my mind and all the beauty here.
    Nur ein Gedanke und die Welt wird ganz aus Eis.
    Just a thought and the world becomes completely like ice.
    Ich gehe nie mehr zurück, dass ist Vergangenheit.
    I never go back, which is past
    Ich bin frei, endlich frei
    I am free, finally free
    Und ich fühl mich wie neu geboren.
    And I feel like I’m born again.
    Ich bin frei, endlich frei
    I am free, finally free
    Was vorbei ist, ist vorbei
    What is gone, is gone
    Hier bin ich,
    I am here,
    in dem hellen Licht.
    In the bright light.
    Und ein Sturm zieht auf.
    And a storm shrinks.
    Die Kälte, sie ist nun ein Teil von mir.
    The cold is now part of me
    Gott zur Ehr, dem nächsten zur Wehr

    What if they gave a fire and nobody came.
     
  3. aila's Avatar

    aila said:

    Default

    thank you for the translation... dunno why I like this version most
     
  4. feuersteve's Avatar

    feuersteve said:

    Default

    كنت موضع ترحيب، يا عزيزي
    Gott zur Ehr, dem nächsten zur Wehr

    What if they gave a fire and nobody came.