Googoosh - Agha joon

Thread: Googoosh - Agha joon

Tags: agha, agha joon, googoosh
  1. zizi's Avatar

    zizi said:

    Default Googoosh - Agha joon

    hey Guys pls translate this song... and latin letters pls
    http://www.youtube.com/watch?v=bzoU8HsUClM


    آقا خوبه ، آقا جونه ، آقای گل ، آقا جون
    این کمینه رو همیشه زیردست خود بدون
    آقای خوب و عزیزم عمر و عزتت زیاد
    الهی بدی و ذلت سر دشمنت بیاد

    من یه عمر آزگاره زیر سایه تون نشستم
    من کنیز زنگی ام که دستامو به سینه بستم

    آقا تو حضرت عشقی ، از ملائک بهشتی
    تو با دستای مبارک سرنوشتمو نوشتی

    آقای خوب و عزیزم عمر و عزتت زیاد
    الهی بدی و ذلت سر دشمنت بیاد

    من پیش رو آینه از بی کسی شکستم
    دست شکستگان گیر، مهر تو بسته دستم

    من پیش روی آینه از بی کسی شکستم
    دست شکستگان گیر، مهر تو بسته دستم

    من ذره ذره گشتم تا تو مرا نبینی
    آقا شما بزرگی ، با من چرا نشینی
    من ذره ذره گشتم تا تو مرا نبینی
    آقا شما بزرگی ، با من چرا نشینی

    من یه عمر آزگاره زیر سایه تون نشستم
    واسه عرض بندگی ها دستامو به سینه بستم

    تو ولی نعمت عشقی ، از ملائک بهشتی
    تو با دستای مبارک سرنوشتمو نوشتی
    آقای خوب و عزیزم عمر و عزتت زیاد
    الهی بدی و ذلت سر دشمنت بیاد
    آقای خوب و عزیزم عمر و عزتت زیاد
    الهی بدی و ذلت سر دشمنت بیاد ...
     
  2. zizi's Avatar

    zizi said:

    Default

    plssss people... translate
     
  3. zizi's Avatar

    zizi said:

    Default

    heeellooooooo pepl plssssss translate !!!
     
  4. afsaneh's Avatar

    afsaneh said:

    Default Googoosh - Agha joon

    Agha khube, agha june, aghaye gol, agha jun --------- mister is nice, mister is life, mister is good, dear mister
    In kamina ro hamishe zire daste khod bedun --------- consider this inferior me under your patronage!

    Aghaye khub o azizam omr o ezatet ziyad ------------- my nice and dear mister, may you live long and glorious
    Elahi badi o zellat sare doshmanat biyad --------------- may misery and degradation befall your enemies

    Man ye more azegare zire sayatun neshastam ------- it’s a lifetime I’m living under your support
    Man kanize zangiam ke dastamo be sine bastam ---- I’m a servant with my hands crossed (to serve you)

    Agha to hazrate eshghi az malaeke beheshti ---------- mister you’re the god of love, you’re one of the heaven’s angels
    To ba dastaye mobarak sarneveshtamo neveshti ---- with your blessed hands you wrote my fate

    Aghaye khub o azizam omr o ezatet ziyad ------------- my nice and dear mister, may you live long and glorious
    Elahi badi o zellat sare doshmanat biyad --------------- may misery and degradation befall your enemies

    Man pishe ruye ayine az bi kasi shekastam ------------ facing the mirror I broke from loneliness
    Daste shekastegan gir mehre to baste dastam -------- take the hand of the broken, your kindness has tied my hands

    Man zare zare gashtam ta to mara nabini --------------- I fell into pieces so you wouldn’t see me
    Agha shoma bozorgi ba man chera neshini ------------- mister you’re grand why would you sit with me

    Man ye more azegare zire sayatun neshastam ------- it’s a lifetime I’m living under your support
    Man kanize zangiam ke dastamo be sine bastam ---- I’m a servant with my hands crossed (to serve you)
    To vali nemate eshghi az malaeke beheshti ----------- mister you’re the god of love, you’re one of the heaven’s angels
    To ba dastaye mobarak sarneveshtamo neveshti ---- with your blessed hands you wrote my fate
    "If music be the food of love; play on."
    Shakespeare
     
  5. zizi's Avatar

    zizi said:

    Default

    Afsaneeeh... tashakooor!!!!!))) u a the best!!!