marifen 10000 eyxaristo!!!
paidia ekeinos o stixos pou lete apo to vivo como vivo einai o agapimenos mou lol!!!!dld mexri na ma8o ti simaine panta m arese xoros na xero gt lol!!!
marifen 10000 eyxaristo!!!
paidia ekeinos o stixos pou lete apo to vivo como vivo einai o agapimenos mou lol!!!!dld mexri na ma8o ti simaine panta m arese xoros na xero gt lol!!!
Τώρα το ξέρεις!!!
Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.
~Δημόκριτος~
de me les vre maria to (alla)ta 2 ll pou diavazontai( τζα) mono stin argentini
i se oli tin latiniki ameriki kai mono stin ispania diavazete (για) pes mou
Κλασσικός Θεσσαλονικιός!!!
Τα δύο ll διαβάζονται -τζα, απ' όσο ξέρω σε όλη τη λατινική αμερική, εκτός από το Μεξικό που το διαβάζουν περίπουν σαν την Ισπανία.
Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.
~Δημόκριτος~
ναι καλα λεει η μαρια τα 2 ll διαβαζονται τζα η ζα παχυ σε όλη τη λατινικη αμερικη εκτος μεξικου. αυτοι εχουν την καλυτερη ισπανικη προφορα. εμεις τη χειροτερη...σε σχεση παντα με τα αυθεντικα ισπανικα
Δίκιο έχεις. Τους αργεντίνους δυσκολεύομαι πολύ να τους καταλάβω!!!
llorar (ζοράρ), yo (ζο) και πάει λέγοντας...
Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.
~Δημόκριτος~
οχι ζοραρ ζζοραρ!!! πιο παχύ
ναι ειναι κατι ενδιαμεσο αναμεσα σε ζζ , ζ και τζ. ποικιλει αναλογα με τη λεξη στην οποια βρισκεται, απο το τι ακολουθει, απο το ποιος το λεει:αλλιως στις πολεις και αλλιως στις επαρχιες(πιο βαρια προφορα). αν δεν εχεις γεννηθει εκει τα μιλας οπως το νιωθεις και συνηθως το ενστικτο βγαινει σωστο.
παντως πιστευω πως κ οι ισπανοι μιλάνε αρκετα καθαρα.... παρόλο που λέμε ότι μιλάνε σαν ψευδοί, οι ανθρωποι μέσα σε όλα έχουν κ ένα θ όπως εμεις.!!!! απλώς τυχαίνει στις λέξεις να είναι κοντα κ το ci ή ce, που ακουγεται θι ή θε, μαζί με το αυθεντικό θ z και η λέξεις βγαίνουν με πολλα θθθ αλλα κ αυτοί καλά μιλουν!!!
κ στους μεξικάνους ξεφευγει που κ που κ λένε κανενα ζ!!!
anybody???
Basta
Ahi una luz en la ventana
mi mirada esta centimental
ya es tiempo de ir hacia afuera
con mi corazón
que hace todo mal
que se confundio
y te dejo pasar
pero aun te espera
Me voy de aqui sin decir nada
para que nadie pueda preguntar
porque decido buscarte
no tengo razón
ni quiero ver igual
es mi decición y tengo que probar
tengo que encontrarte
si te di mi olvido
hoy te pido que me des tu amor
Basta de mirar el tiempo perdido
basta de decir que no
basta de este amor y caras escondidos
basta de esta indecición
basta de mirar el tiempo perdido
basta de decir que no
basta de este amor y caras escondidos
basta de esta indecición
Hay una luz que no se apaga
que hace brillar mas fuerte al corazón
que esta esperando tenerte
siempre ahi soledad
te pido un amor
te invita a soñar
y saber quererte
si te di mi olvido
hoy te pido que me des tu amor
Basta de mirar el tiempo perdido
basta de decir que no
basta de este amor y caras escondidos
basta de esta indecición
basta de mirar el tiempo perdido
basta de decir que no
basta de mirar el tiempo perdido
basta de esta indecición
basta demirar el tiempo perdido
basta de decir que no
basta de este amor y caras escondidos
basta de esta indecición
basta de mirar el tiempo perdido
basta de decir que no
basta de este amor y caras escondidos
basta de esta indecición
basta de mirar el tiempo perdido
basta de decir que no
basta de este amor y caras escondidos
basta de esta indecición
basta de mirar el tiempo perdido
basta de esta indecición
basta de este amor y caras escondidos
Se muy bien
Salgo a caminar
Solo verme pasar te pone a temblar no lo puedes disimular
Se te nota ya
No lo puedes ocultar me quieres besar
Hasta dejarme sin respirar
Sabes que… lo se muy bien
Se muy bien que te pongo mal
Que te mueres por mi que y hace sudar
sólo pensar en mi acércate aquí
Ven y dime que si
Me quieres besar y me quieres querer
Y nadie en este mundo te lo había hecho
ver q eres tu para mi y yo para ti ven y dime que si
Si te quieres acercar te voy a dejar
pasar porque no estas tan mal
Te daría una oportunidad
te veo llegar a punto de atacar y de pronto te vas
das la vuelta sin intentar
Sabes que… lo se muy bien
Se muy bien que te pongo mal
Que te mueres por mi y te hace sudar
solo pensar en mi acércate aquí
Ven y dime que si
Me quieres besar y me quieres querer
Y nadie en este mundo te lo había hecho ver
q eres tu para mi y yo para ti
ven y dime q si, que tu piensas en mi
me pongas una condición yo te doy mi corazón
Me vuelves a ver y no sabes q hacer pues
yo te lo diré ven acércate y bésame
Se muy bien que te pongo mal
Que te mueres por mi y te hace sudar
solo pensar en mi acércate aquí
Ven y dime que si
Me quieres besar y me quieres querer
Y nadie en este mundo te lo había hecho ver
q eres tu para mi y yo para ti
Se muy bien que te pongo mal
Que te mueres por mi y te hace sudar
solo pensar en mi acércate aquí
Ven y dime que si
Me quieres besar y me quieres querer
Y nadie en este mundo te lo había hecho
ver q eres tu para mi y yo para ti
Ven y dime que si
Sabré que eres tu
Sé que no es fácil de creer
Y que la gente si ha perdido ya la fe
Sé que parece ingenuidad pero hay algo que me dice que es verdad
Que algún DIA te voy a encontrar y no voy a dejarte escapar
Sabré que eres tú real real
Humano fantástico normal
Sabré que eres tú y que al final
Si tengo tanto que aprender para amar
hay que entregar hay que creer
No, no se cuando llegarás
Tal vez sea cuando deje de esperar
Cuando entienda lo que es libertad
Cunado sepa querer sin dudar
Sabré que eres tú real real
Humano fantástico normal
Sabré que eres tú y que al final esta ciudad
Verá como todos mis sueños se hacen realidad
Estrellas encima del mar
Una vida para compartir tanto para reír
Un lugar donde estar
Sabré que eres tú real real
Humano fantástico normal
Sabré que eres tú y que al final esta ciudad
Verá como todos mis sueños se hacen realidad
Estrellas encima del mar
Una vida para compartir tanto para reír
Un lugar donde estar
Sabré que eres tuu
Lo que no fue sera
No sabes cuanto llore
solo sabes cuanto te amè
(y te espere)
prometiste un dia volver
con un beso sobre mi pìel
(y me encerre)
sola en mi cuarto,no abrire
debo olbidarte,se que podrè
solo el tiempo
puede echarte de mi piel
baby
todo lo que pudo ser no sera
dime que puedo hacer
si el amor hoy se và
nada al parecer te hara regresar
dime que puedo hacer
si el amor hoy se va
(hoy se và
ya no me haz vuelto a llamar
y me duele tanto pensar
en tu amor
yo puse mi fè en ti
por confiar todo lo perdi
y me encuentro hoy
sola en mi cuarto,no abrire
debo olbidarte,se que podre
solo el tiempo
puede hecharte de mi piel
baby
todo lo que pudo ser no sera
dime que puedo hacer
si el amor hoy se và
nada al parecer te hara regresar
dime que puedo hacer
si el amor hoy se va
(hoy se và
y no es tan facil que
borre tus besos si
todo el recuardo de
nuestro gran amor
como te extraño
como quisiera volverte a ver
todo lo que pudo ser no sera
dime que puedo hacer
si el amor hoy se và
nada al parecer te hara regresar
dime que puedo hacer
si el amor hoy se va
(hoy se và (*3)
pleaseeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
Basta
Φτάνει (πια)
Ahi una luz en la ventana
Εκεί ένα φως στο παράθυρο
mi mirada esta sentimental
Το βλέμμα μου είναι συναισθηματικό
ya es tiempo de ir hacia fuera
Ήδη είναι καιρός να πάω προς τα έξω
con mi corazón
Με την καρδιά μου
que hace todo mal
Που τα κάνει όλα λάθος
que se confundio
Που μπερδεύτηκε
y te dejo pasar
Και σε άφησε να περάσεις
pero aun te espera
Αλλά ακόμα σε περιμένει
Me voy de aqui sin decir nada
Φεύγω από εδώ χωρίς να πω τίποτα
para que nadie pueda preguntar
Για να μην μπορεί κανείς να ρωτήσει
porque decido buscarte
Γιατί αποφασίζω να σε ψάξω
no tengo razón
Δεν έχω λόγο
ni quiero ver igual
Ούτε εξίσου θέλω να εξετάσω (το γιατί)
es mi decición y tengo que probar
Είναι απόφασή μου και πρέπει να δοκιμάσω
tengo que encontrarte
Πρέπει να σε βρω
si te di mi olvido
Αν σου έδωσα τη λησμονιά μου
hoy te pido que me des tu amor
Σήμερα σου ζητάω να μου δώσεις την αγάπη σου
Basta de mirar el tiempo perdido
Φτάνει πια με το να κοιτάω το χαμένο χρόνο
basta de decir que no
Φτάνει πια με το να λέω «όχι»
basta de este amor y caras escondidos
Φτάνει πια με αυτή την κρυμμένη αγάπη και τα κρυμμένα πρόσωπα
basta de esta indecisión
αρκετά πια με αυτή την αναποφασιστικότητα
Basta de mirar el tiempo perdido
Φτάνει πια με το να κοιτάω το χαμένο χρόνο
basta de decir que no
Φτάνει πια με το να λέω «όχι»
basta de este amor y caras escondidos
Φτάνει πια με αυτή την κρυμμένη αγάπη και τα κρυμμένα πρόσωπα
basta de esta indecisión
αρκετά πια με αυτή την αναποφασιστικότητα
Hay una luz que no se apaga
Υπάρχει ένα φως που δε σβήνει
que hace brillar mas fuerte al corazón
Που κάνει την καρδιά να λάμπει πιο δυνατά
que esta esperando tenerte
Που περιμένει να σε έχει
siempre ahi soledad
Πάντα εκεί μοναξιά
te pido un amor
Σου ζητάω μια αγάπη
te invita a soñar
Σε προσκαλεί να ονειρευτείς
y saber quererte
Και να ξέρει να σε αγαπάει (μάλλον η καρδιά εννοεί)
si te di mi olvido
Αν σου έδωσα τη λησμονιά μου
hoy te pido que me des tu amor
Σήμερα σου ζητάω να μου δώσεις την αγάπη σου
Basta de mirar el tiempo perdido
Φτάνει πια με το να κοιτάω το χαμένο χρόνο
basta de decir que no
Φτάνει πια με το να λέω «όχι»
basta de este amor y caras escondidos
Φτάνει πια με αυτή την κρυμμένη αγάπη και τα κρυμμένα πρόσωπα
basta de esta indecisión
αρκετά πια με αυτή την αναποφασιστικότητα
Basta de mirar el tiempo perdido
Φτάνει πια με το να κοιτάω το χαμένο χρόνο
basta de decir que no
Φτάνει πια με το να λέω «όχι»
basta de mirar el tiempo perdido
Φτάνει πια με το να κοιτάω το χαμένο χρόνο
basta de esta indecisión
αρκετά πια με αυτή την αναποφασιστικότητα
Basta de mirar el tiempo perdido
Φτάνει πια με το να κοιτάω το χαμένο χρόνο
basta de decir que no
Φτάνει πια με το να λέω «όχι»
basta de este amor y caras escondidos
Φτάνει πια με αυτή την κρυμμένη αγάπη και τα κρυμμένα πρόσωπα
basta de esta indecisión
αρκετά πια με αυτή την αναποφασιστικότητα
Basta de mirar el tiempo perdido
Φτάνει πια με το να κοιτάω το χαμένο χρόνο
basta de decir que no
Φτάνει πια με το να λέω «όχι»
basta de este amor y caras escondidos
Φτάνει πια με αυτή την κρυμμένη αγάπη και τα κρυμμένα πρόσωπα
basta de esta indecisión
αρκετά πια με αυτή την αναποφασιστικότητα
Basta de mirar el tiempo perdido
Φτάνει πια με το να κοιτάω το χαμένο χρόνο
basta de decir que no
Φτάνει πια με το να λέω «όχι»
basta de este amor y caras escondidos
Φτάνει πια με αυτή την κρυμμένη αγάπη και τα κρυμμένα πρόσωπα
basta de esta indecisión
αρκετά πια με αυτή την αναποφασιστικότητα
basta de mirar el tiempo perdido
Φτάνει πια με το να κοιτάω το χαμένο χρόνο
basta de esta indecisión
αρκετά πια με αυτή την αναποφασιστικότητα
basta de este amor y caras escondidos
Φτάνει πια με αυτή την κρυμμένη αγάπη και τα κρυμμένα πρόσωπα
Se muy bien
Ξέρω πολύ καλά
Salgo a caminar
Βγαίνω να περπατήσω
Solo verme pasar te pone a temblar no lo puedes disimular
Και μόνο που με βλέπεις να περπατάω αρχίζεις να τρέμεις δεν μπορείς να το κρύψεις
Se te nota ya
Ήδη σου φαίνεται
No lo puedes ocultar me quieres besar
Δε μπορείς να το αποκρύψεις θέλεις να με φιλάς
Hasta dejarme sin respirar
Μέχρι να με αφήσεις χωρίς αναπνοή
Sabes que… lo se muy bien
Ξέρεις οτι...το ξέρω πολύ καλά
Se muy bien que te pongo mal
Ξέρω πολύ καλά οτι σε κάνω να νιώθεις άσχημα
Que te mueres por mi que y hace sudar
Οτι πεθαίνεις για μένα και οτι σε κάνει να ιδρώνεις
sólo pensar en mi acércate aquí
Και μόνο το να με σκέφτεσαι πλησίασε εδώ
Ven y dime que si
Έλα και πες μου πως ναι
Me quieres besar y me quieres querer
Θέλεις να με φιλήσεις και θέλεις να με αγαπήσεις
Y nadie en este mundo te lo había hecho
Και κανένας σ’αυτόν τον κόσμο δε θα σε είχε κάνει
ver q eres tu para mi y yo para ti ven y dime que si
Να δεις οτι εσύ είσαι για μένα και εγώ για σένα έλα και πες μου πως ναι
Si te quieres acercar te voy a dejar
Αν θέλεις να πλησιάσεις, θα σε αφήσω
pasar porque no estas tan mal
Να περάσεις γιατί δεν είσαι τόσο άσχημα
Te daría una oportunidad
Θα σου έδινα μια ευκαιρία
te veo llegar a punto de atacar y de pronto te vas
Σε βλέπω να φτάνεις έτοιμος να επιτεθείς και ξαφνικά φεύγεις
das la vuelta sin intentar
Κάνεις μεταβολή χωρίς να προσπαθήσεις
Sabes que… lo se muy bien
Ξέρεις οτι...το ξέρω πολύ καλά
Se muy bien que te pongo mal
Ξέρω πολύ καλά οτι σε κάνω να νιώθεις άσχημα
Que te mueres por mi y te hace sudar
Οτι πεθαίνεις γαι μένα και σε κάνει να ιδρώνεις
solo pensar en mi acércate aquí
Και μόνο να με σκέφτεσαι πλησίασε εδώ
Ven y dime que si
Έλα και πες μου πως ναι
Me quieres besar y me quieres querer
Θέλεις να με φιλήσεις και θέλεις να με αγαπήσεις
Y nadie en este mundo te lo había hecho ver
Και κανένας σ’αυτόν τον κόσμο δε θα σε είχε κάνει να δεις
q eres tu para mi y yo para ti
οτι είσαι εσύ για μένα και εγώ για σένα
ven y dime q si, que tu piensas en mi
Έλα και πες μου πως ναι, πως με σκέφτεσαι
me pongas una condición yo te doy mi corazón
Μου βάζεις έναν όρο και εγώ σου δίνω την καρδιά μου
Me vuelves a ver y no sabes q hacer pues
Με ξαναβλέπεις και δεν ξέρεις τι να κάνεις λοιπόν
yo te lo diré ven acércate y bésame
Θα σ’το πω εγώ έλα πλησίασε και φίλα με
Se muy bien que te pongo mal
Ξέρω πολύ καλά οτι σε κάνω να νιώθεις άσχημα
Que te mueres por mi y te hace sudar
Οτι πεθαίνεις γαι μένα και σε κάνει να ιδρώνεις
solo pensar en mi acércate aquí
Και μόνο να με σκέφτεσαι πλησίασε εδώ
Ven y dime que si
Έλα και πες μου πως ναι
Me quieres besar y me quieres querer
Θέλεις να με φιλήσεις και θέλεις να με αγαπήσεις
Y nadie en este mundo te lo había hecho ver
Και κανένας σ’αυτόν τον κόσμο δε θα σε είχε κάνει να δεις
q eres tu para mi y yo para ti
οτι είσαι εσύ για μένα και εγώ για σένα
Se muy bien que te pongo mal
Ξέρω πολύ καλά οτι σε κάνω να νιώθεις άσχημα
Que te mueres por mi y te hace sudar
Οτι πεθαίνεις γαι μένα και σε κάνει να ιδρώνεις
solo pensar en mi acércate aquí
Και μόνο να με σκέφτεσαι πλησίασε εδώ
Ven y dime que si
Έλα και πες μου πως ναι
Me quieres besar y me quieres querer
Θέλεις να με φιλήσεις και θέλεις να με αγαπήσεις
Y nadie en este mundo te lo había hecho ver
Και κανένας σ’αυτόν τον κόσμο δε θα σε είχε κάνει να δεις
q eres tu para mi y yo para ti
οτι είσαι εσύ για μένα και εγώ για σένα
Ven y dime que si
Έλα και πες μου πως ναι
Sabré que eres tú
Θα ξέρω οτι είσαι εσύ
Sé que no es fácil de creer
Ξέρω οτι δεν είναι εύκολο να πιστέψεις
Y que la gente si ha perdido ya la fe
Και οτι ο κόσμος πράγματι έχει ήδη χάσει την πίστη
Sé que parece ingenuidad pero hay algo que me dice que es verdad
Ξέρω οτι μοιάζει αφέλεια όμως υπάρχει κάτι που μου λέει οτι είναι αλήθεια
Que algún DIA te voy a encontrar y no voy a dejarte escapar
Οτι κάποια μέρα θα σε βρω και δε θα σε αφήσω να ξεφύγεις
Sabré que eres tú real real
Θα ξέρω οτι είσαι εσύ πραγματικός πραγματικός
Humano fantástico normal
Κανονικός φανταστικός ανθρώπινος
Sabré que eres tú y que al final
Θα ξέρω οτι είσαι εσύ και οτι τελικά
Si tengo tanto que aprender para amar
Αν πρέπει να μάθω τόσα για να αγαπάω
hay que entregar hay que creer
Πρέπει να παραδοθώ πρέπει να πιστέψω
No, no se cuando llegarás
Όχι, δεν ξέρω πότε θα φτάσεις
Tal vez sea cuando deje de esperar
Ίσως να συμβεί όταν πάψω να περιμένω
Cuando entienda lo que es libertad
Όταν καταλάβω τι είναι ελευθερία
Cunado sepa querer sin dudar
Όταν ξέρω να αγαπάω χωρίς να αμφιβάλλω
Sabré que eres tú real real
Θα ξέρω οτι είσαι εσύ πραγματικός πραγματικός
Humano fantástico normal
Ανθρώπινος φανταστικός κανονικός (φυσιολογικός)
Sabré que eres tú y que al final esta ciudad
Θα ξέρω οτι είσαι εσύ και τελικά αυτή η πόλη
Verá como todos mis sueños se hacen realidad
Θα δει πως όλα μου τα όνειρα γίνονται πραγματικότητα
Estrellas encima del mar
Αστέρια πάνω από τη θάλασσα
Una vida para compartir tanto para reír
Μια ζωή για να μοιραστούμε τόσα για να γελάσουμε
Un lugar donde estar
Ένα μέρος στο οποίο να βρισκόμαστε
Sabré que eres tú real real
Θα ξέρω οτι είσαι εσύ πραγματικός πραγματικός
Humano fantástico normal
Ανθρώπινος φανταστικός κανονικός (φυσιολογικός)
Sabré que eres tú y que al final esta ciudad
Θα ξέρω οτι είσαι εσύ και τελικά αυτή η πόλη
Verá como todos mis sueños se hacen realidad
Θα δει πως όλα μου τα όνειρα γίνονται πραγματικότητα
Estrellas encima del mar
Αστέρια πάνω από τη θάλασσα
Una vida para compartir tanto para reír
Μια ζωή για να μοιραστούμε τόσα για να γελάσουμε
Un lugar donde estar
Ένα μέρος στο οποίο να βρισκόμαστε
Sabré que eres tuu
Θα ξέρω οτι είσαι εσύύύ
thanx
Lo que no fue sera
Αυτό που δεν ήταν θα είναι (αυτό που δεν έγινε θα γίνει)
No sabes cuanto llore
Δεν ξέρεις πόσο έκλαψα
solo sabes cuanto te amè
Μόνο ξέρεις πόσο σε αγάπησα
(y te espere)
(Και σε περίμενα)
prometiste un dia volver
Υποσχέθηκες μια μέρα να γυρίσεις
con un beso sobre mi pìel
Με ένα φιλί πάνω στο δέρμα μου
(y me encerre)
(Και κλείστηκα στον εαυτό μου)
sola en mi cuarto, no abrire
Μόνη στο δωμάτιό μου, δε θα ανοίξω
debo olvidarte,se que podrè
Οφείλω να σε ξεχάσω, ξέρω οτι θα μπορέσω
solo el tiempo
Μόνο ο χρόνος
puede echarte de mi piel
Μπορεί να σε πετάξει (βγάλει) από το δέρμα μου
baby
Μωρό μου
todo lo que pudo ser no sera
Όλα αυτά που θα μπορούσαν να γίνουν δε θα γίνουν
dime que puedo hacer
Πες μου τι μπορώ να κάνω
si el amor hoy se và
Αν η αγάπη σήμερα φεύγει
nada al parecer te hara regresar
Απ’οτι φαίνεται τίποτα δε θα σε κάνει να επιστρέψεις
dime que puedo hacer
Πες μου τι μπορώ να κάνω
si el amor hoy se va
Αν η αγάπη σήμερα φεύγει
(hoy se và
(Σήμερα φεύγει)
ya no me has vuelto a llamar
Ήδη δε μου ξανατηλεφώνησες
y me duele tanto pensar
Και με πονάει τόσο να σκέφτομαι
en tu amor
Την αγάπη σου
yo puse mi fè en ti
Εγώ εναπόθεσα την πίστη μου σε σένα
por confiar todo lo perdi
Επειδή εμπιστεύτηκα τα έχασα όλα
y me encuentro hoy
Και βρίσκομαι σήμερα
sola en mi cuarto,no abrire
Μόνη στο δωμάτιό μου, δε θα ανοίξω
debo olvidarte,se que podre
Οφείλω να σε ξεχάσω, ξέρω οτι θα μπορέσω
solo el tiempo
Μόνο ο χρόνος
puede hecharte de mi piel
Μπορεί να σε πετάξει (βγάλει) από το δέρμα μου
baby
Μωρό μου
todo lo que pudo ser no sera
Όλα αυτά που θα μπορούσαν να γίνουν δε θα γίνουν
dime que puedo hacer
Πες μου τι μπορώ να κάνω
si el amor hoy se và
Αν η αγάπη σήμερα φεύγει
nada al parecer te hara regresar
Απ’οτι φαίνεται τίποτα δε θα σε κάνει να επιστρέψεις
dime que puedo hacer
Πες μου τι μπορώ να κάνω
si el amor hoy se va
Αν η αγάπη σήμερα φεύγει
(hoy se và
(Σήμερα φεύγει) (χ3)
y no es tan facil que
Και δεν είναι τόσο εύκολο να
borre tus besos si
Διαγράψω τα φιλιά σου ναι
todo el recuerdo de
Όλη η ανάμνηση της
nuestro gran amor
Μεγάλης μας αγάπης
como te extraño
Πόσο μου λείπεις
como quisiera volverte a ver
Πόσο θα ήθελα να σε ξαναδώ
todo lo que pudo ser no sera
Όλα αυτά που θα μπορούσαν να γίνουν δε θα γίνουν
dime que puedo hacer
Πες μου τι μπορώ να κάνω
si el amor hoy se và
Αν η αγάπη σήμερα φεύγει
nada al parecer te hara regresar
Απ’οτι φαίνεται τίποτα δε θα σε κάνει να επιστρέψεις
dime que puedo hacer
Πες μου τι μπορώ να κάνω
si el amor hoy se va
Αν η αγάπη σήμερα φεύγει
(hoy se và
(Σήμερα φεύγει) (χ3)