Aldanma Çocuksu - Cansever

Thread: Aldanma Çocuksu - Cansever

Tags: None
  1. Rurouni said:

    Default Aldanma Çocuksu - Cansever

    Hi, would anyone please translate thius lyrics for me, I know its on old song, and even though I understand quit some Turkish, this one complicated for me

    aldanma cocuksu mahsun yüzüne
    mutlaka terkedip gidecek birgün
    kanma sever gibi göründügüne
    seni sevmiyorum diyecek birgün
    aldanma cocuksu mahsun yüzüne
    mutlaka terkedip gidecek birgün


    kanma sever gibi göründügüne
    seni sevmiyorum diyecek birgün
    sevmek cok güzel sey aldanmak aci
    ruhunu saracak bir büyük sanci
    o durmayan yolcu sen garip hanci
    hesabi vermeden gidecek birgün
    hesabi vermeden gidecek birgün
    ugruna yollari harcayacaksin
    askini ömrünle bir tutacaksin
    ne yazik sonunda aglayacaksin
    gururunu yerlere atacak birgün
    ugruna yollari harcayacaksin
    askini ömrünle bir tutacaksin
    ne yazik sonunda aglayacaksin
    gururunu yerlere atacak birgün
     
  2. selim said:

    Default Aldanma Çocuksu - Cansever

    ...

    (×2)
    aldanma çocuksu mahsun yüzüne
    * don't be deceived by his childish sorrowful face

    mutlaka terkedip gidecek bir gün
    * he will certainly abandon and go one day

    kanma sever gibi göründüğüne
    * don't fall for his in Love appearance

    seni sevmiyorum diyecek bir gün
    * one day he will say "I don't Love you"


    sevmek çok güzel şey aldanmak acı
    * to love is something very nice, being deceived is bitter

    ruhunu saracak bir büyük sancı
    * a great pain will surround your soul

    o durmayan yolcu sen garip hancı
    * he's a non-stop passenger, you, a poor inn-keeper

    hesabı vermeden gidecek birgün
    * he will go one day without paying the bill


    (×2)
    uğruna yolları harcayacaksın
    * for his sake you will spend (your time on) roads

    aşkını ömrünle bir tutacaksın
    * you will equate your life with your Love

    ne yazık sonunda ağlayacaksin
    * what a pity! you will be crying in the end

    gururunu yerlere atacak bir gün
    * he will throw your pride onto the ground one day

    ...