Christos Konstantinou - Mana Petra, beautiful song

Thread: Christos Konstantinou - Mana Petra, beautiful song

Tags: None
  1. Fifo said:

    Default Christos Konstantinou - Mana Petra, beautiful song

    Can someone please translate this into English? Thank you. I sense it's a sad song about a past life in Smyrna.

    Απ’ τη Σμύρνη μια μανούλα
    του παλιού καημού μου χώρα
    Άκουσε, μού `πε, γαβρίμ
    Άκου, γιέ μου, για να δεις
    στο σκοτάδι σαν βρεθείς
    κλείσ’ τα μάτια και προχώρα
    κλεισ’ τα μάτια για να δεις
    με τα μάτια της ψυχής

    Σε μια πέτρα θα καθίσω
    μυστικά να τη ρωτήσω:
    Μάνα, πες μου, το χαζό
    γιατί ξέχασα να ζω;
    Αυριανό μου σεντονάκι
    πρόσεχέ μου το κορμάκι

    Μού `πε η πέτρα: Άκουσέ με
    στ’ όνειρό σου γνώρισέ με
    Άκουσε, μού `πε, γιαβρίμ
    Άκου, γιε μου, για να δεις
    πάρε με και σκάλισέ με
    όμορφη κι αγάπησέ με
    τ’ αυριανό σου προσκεφάλι
    για να με ρωτούνε κι άλλοι
     
  2. David Halitsky's Avatar

    David Halitsky said:

    Default

    At the end of this post, I have pasted the automated translation from:

    http://www.stixoi.info/stixoi.php?in...&song_id=33022

    You can tell from the poor quality of this automated translation that it will take a really experienced translator like Amethystos to really help you out here. But you can get a rough idea about the song from this lousy automated translation.

    From Smyrna a mommy
    my old longing country
    Listen to me `IP gavrim
    Listen, my son, to see
    in the dark as you find yourself
    Shut your eyes and go ahead
    Shut your eyes to see
    Eye of the Soul

    In a stone will sit
    Secrets to ask:
    Mother, tell me, stupid
    I forgot to live?
    Tomorrow my sentonaki
    My watches leotard

    `My IP stone: Listen
    f your dream to know me
    Listen to me `IP giavrim
    Listen, my son, to see
    take me and carved with
    beautiful and love me
    t 'tomorrow your pillow
    to ask and be with others
     
  3. Amethystos's Avatar

    Amethystos said:

    Default

    Well .... this forum still teaches me.
    Song's obviously a hard puzzle even in Greek.

    It's a song speaking about the continuity of Minor Asia's refugees heritage through generations.
    Stone is the gravestone.
    That's why it's both his "future bedsheet" and his "future headboard".

    I obviously felt pretty bad when I realized the meaning of the song (after the 3rd time listened to it) plus that singer-composer has just passed away a few days ago.
    ________________________________________

    [3onmJa7WA9A]https://www.youtube.com/watch?v=3onmJa7WA9A[/video]

    Τίτλος: Μάνα πέτρα Τitle: Mana petra
    Στίχοι: Χρήστος Κωνσταντίνου
    Μουσική: Χρήστος Κωνσταντίνου
    Τραγούδι: Χρήστος Κωνσταντίνου
    CD: Κάνω τη ρίζα μου φτερό (MBI 2008)
    Track no: 13
    Lyrics: Christos Konstantinou
    Music: Christos Konstantinou
    Sung by Christos Konstantinou
    CD: Kano ti riza mou ftero (MBI 2008)
    Track no: 13
    Απ’ τη Σμύρνη μια μανούλα
    του παλιού καημού μου χώρα
    Άκουσε, μού `πε, γαβρίμ
    Άκου, γιέ μου, για να δεις
    στο σκοτάδι σαν βρεθείς
    κλείσ’ τα μάτια και προχώρα
    κλεισ’ τα μάτια για να δεις
    με τα μάτια της ψυχής

    Σε μια πέτρα θα καθίσω
    μυστικά να τη ρωτήσω:
    Μάνα, πες μου, το χαζό
    γιατί ξέχασα να ζω;
    Αυριανό μου σεντονάκι
    πρόσεχέ μου το κορμάκι

    Μού `πε η πέτρα: Άκουσέ με
    στ’ όνειρό σου γνώρισέ με
    Άκουσε, μού `πε, γιαβρίμ
    Άκου, γιε μου, για να δεις
    πάρε με και σκάλισέ με
    όμορφη κι αγάπησέ με
    τ’ αυριανό σου προσκεφάλι
    για να με ρωτούνε κι άλλοι


    A mother from Smyrna
    which is the place of the old sorrow of mine
    told me "Listen my sweet boy
    Listen my son, for you to be able to see
    when you found yourself in the darkness
    close your eyes and move forward
    close your eyes and use
    the eyes of soul"

    I'll sit on a stone
    to secretly ask it:
    "Mother, tell me, why the fool
    did I forget how to live?
    My future bedsheet
    take care of the little body."

    Stone answered: "Listen to me
    meet me in your dream"
    Told me " Listen to me, my sweet
    Listen my son, so that you understand:
    take me and engrave me
    (make me) beautiful and love me;
    (cause I'll be) your future headboard
    so that others (in the future) make also questions to me.

    "Gilgamesh, where are you hurrying to?
    You will never find that life for which you are looking.
    When the gods created man they allotted to him death,
    but life they retained in their own keeping"