Hey FeuerSteve - here's an oldie but goodie for you to translate ...

Thread: Hey FeuerSteve - here's an oldie but goodie for you to translate ...

Tags: None
  1. David Halitsky's Avatar

    David Halitsky said:

    Default Hey FeuerSteve - here's an oldie but goodie for you to translate ...

    White Army, Black Baron
    Music: Samuil Pokrass Lyrics: P. Grigoriev

    Белая армия, чёрный барон
    Снова готовят нам царский трон,
    Но от тайги до британских морей
    Красная Армия всех сильней.

    Припев:

    Так пусть же Красная
    Сжимает властно
    Свой штык мозолистой рукой,
    И все должны мы
    Неудержимо
    Идти в последний смертный бой!

    Красная Армия, марш вперёд!
    Реввоенсовет нас в бой зовёт.
    Ведь от тайги до британских морей
    Красная Армия всех сильней!

    Припев.

    Мы раздуваем пожар мировой,
    Церкви и тюрьмы сравняем с землёй.
    Ведь от тайги до британских морей
    Красная Армия всех сильней!

    Ранний вариант припева:

    Так пусть же Красная
    Сжимает властно
    Свой штык мозолистой рукой,
    С отрядом флотских
    Товарищ Троцкий
    Нас поведет на смертный бой!
    1920

    There are English lyrics sung to the same melody, but they are not at all a translation:

    Trotsky’s Red Army

    Lyrics:

    Banker and boss hate the red soviet star
    Gladly they build a new throne for the tsar
    But from the north to the deep baltic sea
    Trotsky's red army brings victory
    So workers hold your rank
    Stand fast and steady
    For freedom raise your
    Bayonets bright
    For workers Russia
    The Soviet Union
    Get ready for the last great fight

    Banker and boss hate the way workers stand
    Shoulder to shoulder in every land
    Though from your ranks your martyrs may fall
    Labor united shall conquer all
    Then hear the thunder
    Of the toiling masses
    All creeds and colors
    Brain and brawn
    United under
    The socialist banner
    Get ready for the last great fight

    Banker and boss hate the red soviet star
    Gladly they build a new throne for the tsar
    But from the north to the deep baltic sea
    Trotsky's red army brings victory
    So workers hold your rank
    Stand fast and steady
    For freedom raise
    your Bayonets bright
    For workers Russia
    The Soviet Union
    Get ready for the last great fight
     
  2. feuersteve's Avatar

    feuersteve said:

    Default

    не говорю русского языка.

    Ich kann aber doch besser auf Deutsch.

    You forgot to post the song! (I'm not a fan of Lenin and Stalin.)



    I fixed the English subtitling a little with a little help from Google.

    White Army, Black Baron
    Are preparing the royal throne again,
    But from the Taiga to the British seas
    White Army, Black Baron.


    Chorus:


    So let Red (Army)
    Grip with power
    His bayonet with a calloused hand,
    And we must
    irrepressibly
    Go into the last battle to the death!


    The Red Army, march forward!
    Revolutionary Military Council is calling us into battle.
    After all, from the Taiga to the British seas
    The Red Army is the strongest!


    Chorus.


    We are fanning the flames of the world,
    Church and prisons razed to the ground. ( The video translated "Bank" The lyric церкви = Churches
    After all, from the Taiga to the British seas
    The Red Army is the strongest!


    An early version of the chorus:


    So let Reds
    irrepressibly
    His bayonet with a calloused hand,
    With a detachment of naval
    Comrade Trotsky
    We will lead the fight to the death!
    1920
    Gott zur Ehr, dem nächsten zur Wehr

    What if they gave a fire and nobody came.