Juan Magan Ft Gente de Zona - He llorado

Thread: Juan Magan Ft Gente de Zona - He llorado

Tags: None
  1. phlip said:

    Default Juan Magan Ft Gente de Zona - He llorado

    I've translated this the best I could. Any help would be much appreciated. Thanks.

    http://www.dicelacancion.com/letra-h...ino-juan-magan

    [Gente De Zona]
    Gente De Zona!
    Gente De Zona!
    ¿Qué?
    What?
    Juan Magan!
    Juan Magan!

    [Juan Magan]
    Hoy me he dado cuenta que he perdido el tiempo
    Today I realized that I have waisted time
    Pensando en conseguir más de lo que ya tengo
    Thinking about getting more than I already have
    Sin valorar lo que la vida ya me daba a tu lado
    Without appreciating what life has already given me, to be by your side
    Y ahora que te tengo tan lejos reconozco los días
    And now that I have you so far, I recognize the days

    [Gente De Zona]
    He llorado, como un niño
    I cried, like a baby
    Que no ve la luz del sol cuando es verano
    That doesn't see the sunlight when it's Summer
    Y le han quitado, de sus manos
    and they took from your hands
    Su mejor sonrisa el tiempo más preciado
    Her best smile, the most precious times

    [Juan Magan]
    No me he cansado de soñarte a mi lado
    I'm not tired of dreaming about you by my side
    De pensar que al día de hoy me has olvidado
    Thinking that today you have forgotten me
    Yo te amo, yo te amo, yo te amo
    I love you, I love you, I love you

    Y aunque dí la vuelta al mundo no conozco una frontera
    and even though I've been around the world I don't know and borders
    Que los corazones rompa en dos, no hay patria ni bandera
    That the hearts break in two. there isn't patriatism nor flags
    Más bonita que la brisa que se dibuja en tu cara
    More beautiful than the breeze drawn on your face
    Soy pirata navegando en los mares de tu mirada
    I'm a pirate navigating the seas from your sight

    [Gente De Zona]
    No quiero dejar de pensar en ti
    I don't want to stop thinking about you
    No puedo dejar de soñar contigo
    I can't stop dreaming about you
    Dime qué hago si no estás aquí
    Tell me what to do if you aren't here
    Te necesito como el aire que respiro
    I need you like the air I breathe

    He llorado, como un niño
    I cried, like a baby
    Que no ve la luz del sol cuando es verano
    That doesn't see the sunlight when it's Summer
    Y le han quitado, de sus manos
    and they took from your hands
    Su mejor sonrisa el tiempo más preciado
    Her best smile, the most precious times

    [Juan Magan]
    No me he cansado de soñarte a mi lado
    I'm not tired of dreaming about you by my side
    De pensar que al día de hoy me has olvidado
    Thinking that today you have forgotten me
    Yo te amo, yo te amo, yo te amo
    I love you, I love you, I love you

    Sin valorar, de nada vale tenerte cerca o lejos
    Without appreciating, I does no good to have you close or far
    No me quejo, solo quiero hacerme viejo, a tu lado
    I'm not complaining, I just want to get old by your side


    He llorado, como un niño
    I cried, like a baby
    Que no ve la luz del sol cuando es verano
    That doesn't see the sunlight when it's Summer
    Y le han quitado, de sus manos
    and they took from your hands
    Su mejor sonrisa el tiempo más preciado
    Her best smile, the most precious times

    [Juan Magan]
    No me he cansado de soñarte a mi lado
    I'm not tired of dreaming about you by my side
    De pensar que al día de hoy me has olvidado
    Thinking that today you have forgotten me
    Yo te amo, yo te amo, yo te amo
    I love you, I love you, I love you

    Gente De Zona, los que nunca te abandonan
    Gente De Zona, the ones who never give up on you
    Pero esta vez con Juan Magan
    But this time with Juan Magan
    Plo! plo!
    Plo! Plo!
    Last edited by phlip; 07-18-2015 at 02:08 AM.
     
  2. bedroomeyes's Avatar

    bedroomeyes said:

    Default

    I translated some parts differently.
    Quote Originally Posted by phlip View Post
    I've translated this the best I could. Any help would be much appreciated. Thanks.

    http://www.dicelacancion.com/letra-h...ino-juan-magan

    [Gente De Zona]
    Gente De Zona!
    Gente De Zona!
    ¿Qué?
    What?
    Juan Magan!
    Juan Magan!

    [Juan Magan]
    Hoy me he dado cuenta que he perdido el tiempo
    Today I realized that I have waisted time
    Pensando en conseguir más de lo que ya tengo
    Thinking about getting more than I already have
    Sin valorar lo que la vida ya me daba a tu lado
    Without appreciating what life has already given me, to be by your side
    Without appreciating what life had given me by your side
    Y ahora que te tengo tan lejos reconozco los días
    And now that I have you so far, I recognize the days

    [Gente De Zona]
    He llorado, como un niño
    I cried, like a baby
    Que no ve la luz del sol cuando es verano
    That doesn't see the sunlight when it's Summer
    Y le han quitado, de sus manos
    and they took from your hands
    and who was robbed of--from his hands--
    Su mejor sonrisa el tiempo más preciado
    Her best smile, the most precious times
    His best smile, the most precious time

    [Juan Magan]
    No me he cansado de soñarte a mi lado
    I'm not tired of dreaming about you by my side
    De pensar que al día de hoy me has olvidado
    Thinking that today you have forgotten me
    Yo te amo, yo te amo, yo te amo
    I love you, I love you, I love you

    Y aunque dí la vuelta al mundo no conozco una frontera
    and even though I've been around the world I don't know and borders
    and though I've been around the world, I haven't seen a border
    Que los corazones rompa en dos, no hay patria ni bandera
    That the hearts break in two. there isn't patriatism nor flags
    That hearts break in two; there is no homeland or flag
    Más bonita que la brisa que se dibuja en tu cara
    More beautiful than the breeze drawn on your face
    Soy pirata navegando en los mares de tu mirada
    I'm a pirate navigating the seas from your sight
    I'm a pirate sailing on the seas of your gaze.
    The secret to creativity is knowing how to hide your sources.
    -Albert Einstein