Χάρις Αλεξίου - Ο Ντόκτoρ english or turkish

Thread: Χάρις Αλεξίου - Ο Ντόκτoρ english or turkish

Tags: None
  1. maxwell205 said:

    Default Χάρις Αλεξίου - Ο Ντόκτoρ english or turkish

    can anybody translate to turkish or english please

    https://www.youtube.com/watch?v=nDJanq8NSvA

    Αχ, δε μου λέτε πού `ν’ αυτός ο ντόκτορ
    που γιατρεύει τις πληγές, αμάν ντόκτορ,
    που γιατρεύει τις πληγές.
    Για να γιάνει και τις εδικές μου
    που σαν τις μετρήσεις κλαις,
    αμάν ντόκτορ.

    Αμάν, οι πληγές μου μένα είναι μεγάλες
    και δεν έχουν γιατρειά, αμάν ντόκτορ,
    και δεν έχουν γιατρειά.
    Η αγάπη μου με απαρνήθη
    και δε με θυμάται πια,
    αμάν ντόκτορ.

    Αμάν, αμάν ντόκτορ, πες μου τι κάνω,
    δεν αισθάνομαι καλά, αμάν ντόκτορ,
    δεν αισθάνομαι καλά.
    Πάρε γρόσια, πάρε όσα θέλεις
    να μου γιάνεις την καρδιά,
    αμάν ντόκτορ.

    Τα γιατρικά που μού ‘δωσες γιατρέ μου
    δέ με ωφελέσανε, αμάν ντόκτορ
    δέ με ωφελέσανε
    τις πληγές πού ‘χω στην καρδιά μου
    τις χειροτερέψανε
    αμάν ντόκτορ
     
  2. Amethystos's Avatar

    Amethystos said:

    Default

    Thanks for spotting on this old song.
    It's so close to the "traditional common origin" of the 2 nations.

    Translation follows

    Oh can't you say me where's that doctor
    which cures the wounds. oh doctor
    which cures the wounds
    So that he can cure mines also,
    which they can make you cry if you only count them
    oh doctor

    Oh, my own wounds are big ones
    and have no cure, oh doctor
    and have no cure
    My own love, denied me
    and remembers me no more
    oh doctor.

    Oh doctor tell me what to do
    I don't feel well, oh doctor
    I don't feel well.
    Here's money, take as much as you want
    to cure my heart
    oh doctor

    The remedies you gave me, my doctor
    didn't do any good, oh doctor
    didn't do any good.
    The wounds over my heart
    turned them to worse
    oh doctor.
    "Gilgamesh, where are you hurrying to?
    You will never find that life for which you are looking.
    When the gods created man they allotted to him death,
    but life they retained in their own keeping"
     
  3. Amethystos's Avatar

    Amethystos said:

    Wink For me this is the most suitable version

    [9fVslTJUBLs]https://www.youtube.com/watch?v=9fVslTJUBLs[/video]
    "Gilgamesh, where are you hurrying to?
    You will never find that life for which you are looking.
    When the gods created man they allotted to him death,
    but life they retained in their own keeping"
     
  4. maxwell205 said:

    Default

    thank you very much.