Can anybody translate this for me? My Farsi isn't very good and I'm having a hard time understanding. Thank you!
https://www.radiojavan.com/mp3s/mp3/...Zamin-Mikhorad
صدایم را به یاد آر، اگر آواز غمگینی به پا شد
من این شعر گرانم که از ارزان و ارزانی جدا شد
من هر چه ام با تو زیبا ترم، بر عاشقت آفرینی بگو
تابیده ام من به شعر تنت، می خوانمت خط به خط مو به مو
بی تو بی شب افروزی ماندنت، بی تب تند پیراهنت
شک نکن من که هیچ آسمان هم زمین می خورد
بی تو بی شب افروزی ماندنت، بی تب تند پیراهنت
شک نکن من که هیچ آسمان هم زمین می خورد
صدایم را به یاد آر، اگر آواز غمگینی به پا شد
من این شعر گرانم که از ارزان و ارزانی جدا شد
من هر چه ام با تو زیبا ترم، بر عاشقت آفرینی بگو
تابیده ام من به شعر تنت، می خوانمت خط به خط مو به مو
بی تو بی شب افروزی ماندنت، بی تب تند پیراهنت
شک نکن من که هیچ آسمان هم زمین می خورد
بی تو بی شب افروزی ماندنت، بی تب تند پیراهنت
شک نکن من که هیچ آسمان هم زمین می خور