Benyamin Bhadori- Eshkal

Thread: Benyamin Bhadori- Eshkal

Tags: None
  1. Zunera said:

    Default Benyamin Bhadori- Eshkal

    حتما یه اشکالی بوده توی کارم حتما
    یه اشکالی که داشتم و هنوزم دارم حتما
    شاید اشتباهی بوده محاسباتم
    یا کم بوده از عشق اطلاعاتم
    یا اینکه زیاد بوده از تو توقعاتم

    اصلا یه حرفای رو نمی گفتم باید
    یه حرفایی رو هم باید می گفتم شاید شاید نه
    شاید حس ششمم برای عشق کم بود
    یه تزایی میدادم و واسه تو مبهم بود

    رسما من حاضرم همین ساعت
    اعتراف کنم به همه چیز خیلی راحت
    راحت باشه خیال تو از این بابت
    من برنامه های جدیدی دارم واست

    قطعا واقفم به امتیازاتت
    ایده آله منه همه مشخصاتت
    شخصا میمیرم تا جریحه دار بشن احساساتت عمدا
     
  2. afsaneh's Avatar

    afsaneh said:

    Default Benyamin Bhadori - Eshkal

    حتما یه اشکالی بوده توی کارم حتما ---------------------- for sure there has been something wring in my doings
    یه اشکالی که داشتم و هنوزم دارم حتما -------------------- a mistake I had and I still have
    شاید اشتباهی بوده محاسباتم ---------------------------- maybe my calculations have been incorrect
    یا کم بوده از عشق اطلاعاتم ---------------------------- or maybe my information has been insufficient
    یا اینکه زیاد بوده از تو توقعاتم ------------------------- or maybe my expectations have been high from you

    اصلا یه حرفای رو نمی گفتم باید ----------------------- I shouldn’t have said some things at all
    یه حرفایی رو هم باید می گفتم شاید شاید نه ---------------- and I should’ve said some things, maybe, maybe not
    شاید حس ششمم برای عشق کم بود ---------------------- maybe my sixth sense has been not enough for love
    یه تزایی میدادم و واسه تو مبهم بود ---------------------- I uttered some theories that were vague for you

    رسما من حاضرم همین ساعت ------------------------- I am official ready at this hour
    اعتراف کنم به همه چیز خیلی راحت --------------------- to confess to everything easily
    راحت باشه خیال تو از این بابت ------------------------- don’t worry about that
    من برنامه های جدیدی دارم واست ----------------------- I have new plans for you

    قطعا واقفم به امتیازاتت ------------------------------- I certainly know your rights
    ایده آله منه همه مشخصاتت ---------------------------- your every trait is my ideal
    شخصا میمیرم تا جریحه دار بشن احساساتت عمدا ------------- personally I die to disturb your emotions on purpose
    "If music be the food of love; play on."
    Shakespeare
     
  3. Zunera said:

    Default


    Thats me every time you translate my song